Translation for "parce que dès" to english
Parce que dès
Translation examples
Parce que dès qu'on le dit à haute voix à quelqu'un, ça devient irréversible.
Because as soon as you say it out loud to another person, then it's irreversible.
Parce que dès que je lui ai dit que je soupçonnais la veuve, elle a sauté dans sa voiture pour nous rejoindre.
Because as soon as I said I suspected the widow, she was in a car, headed our way.
Et c'était un peu fou parce que dès que j'ai pris la décision de sortir, ce sentiment d'impuissance a juste disparu.
And it was kind of crazy because as soon as I made the decision to come out, that feeling of powerlessness just vanished.
C'est plus très important, parce que dès que le coach te verra, ce sera peut-être la fin... de tout pour toi.
Not that any of this really matters, because as soon as Coach sees you, that might be the end of everything for you.
Parce que dès que tu quitteras la chambre...
Because as soon as you leave the room..
Essayez de garder votre mère en vie encore longtemps parce que dès qu'elle sera morte, adieu le quartier historique.
You better keep your mother alive for a long time because as soon as she's dead, there goes the neighborhood.
Vous devriez peut-être en prendre une de plus, parce que dès que je rentre chez moi, je tue mon fils !
Might want to take an extra one of those, because as soon as I get home, I'm gonna kill my son!
Parce que dès qu'on est au sommet, les emmerdes commencent.
Because as soon as you get on top that's when the shit start.
Vous avez dû faire une impression sur lui, parce que dès qu'il a rencontré une opportunité,
one-man Ellis Island? You must've made an impression on him, because as soon as he came across an opportunity,
Il est roi et il est sur le déclin parce que... dès qu'il devient roi, tous lui tombent dessus.
He's king and he's on the decline because as soon as he becomes king they come at him from all sides.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test