Translation for "paramétrer" to english
Similar context phrases
Translation examples
Détermination des paramètres méthodologiques du projet.
Setting up the methodological characteristics of the project
Modification des paramètres démographiques et socioéconomiques
Changing demographic and socioeconomic settings
Ce que nous avons fait jusqu'ici, c'est fixer ces paramètres.
So what we have done here is to set those parameters.
Lorsqu'aucune valeur particulière ne convient, on aura recours à des séries de points d'interrogation pour les paramètres alphabétiques et au 0 pour les paramètres numériques.
Where no particular value is appropriate, literal parameters shall be set to strings of "?" and numeric parameters shall be set to "0".
Cliquez sur l'icône, sur Paramètres et sur Paramètres Avancés.
You want to click on the gear icon, then Settings, then Advanced Settings.
La fiabilité de ces prévisions dépend en partie de la validité du modèle, qui est elle—même fonction des hypothèses et des paramètres de modélisation.
Their uncertainty depends in part on the validity of the model, and that in turn is a strong function of the model assumptions and parameterizations.
L'échantillonnage est effectué toutes les demi-heures pour quantifier les flux et les processus en vue de mettre au point des modèles et d'établir les paramètres correspondants.
Sampling is conducted on a halfhourly basis to quantify fluxes and processes for the development and parameterization of models.
a) Détermination à des fins de modélisation des paramètres des émissions liées à la consommation de carburant par les voitures particulières (priorité 1)
Parameterization of fuel consumption of passenger car emissions for modelling purposes (priority 1)
Le Groupe a recommandé qu'une étude comparative des paramètres de ces différents modèles soit entreprise au cours du premier semestre de 2010.
The Group recommended that a comparative study of the parameterization of the different models be undertaken in the first part of 2010.
Les données sur les concentrations d'ozone et sur les lésions visibles dues à l'ozone ont été utilisées pour paramétrer et affiner les modèles existants.
The data on ozone concentrations and on visible ozone injury were used for the parameterization and further development of the existing models.
L'évaluation est très difficile lorsqu'on ne dispose que de données incomplètes sur certaines politiques et qu'il n'existe pas de méthodes permettant de les paramétrer convenablement.
A major constraint for assessment is incomplete data on specific policy information and a lack of methods to parameterize them properly.
(Veuillez noter que les paramètres du modèle de flux diffèrent suivant les espèces)
(Please note that there are different flux model parameterizations for each species)
Des renseignements d'ordre général ont été fournis concernant les paramètres intégrés dans les différents modèles pour les polluants organiques persistants (POP) et les métaux lourds.
Background information was given on the parameterizations used in various POPs and heavy metal models.
Il a utilisé une complexité paramétrée, qui est celle-ci...
He used a parameterized complexity, which is this-
Cadre institutionnel (adapté aux paramètres modernes de mise en œuvre des processus éducatifs et aux exigences du marché du travail contemporain).
Institutional setup (adapted to modern trends in carrying out education process and demands of the modern labour market).
Luke va pointer le laser sur "paramètres du compte".
- Luke, is going to use his laser pointer To point to account setup.
Sécurité des paramètres du fichier de configuration du routeur SAP
Security of SAP router Configuration File Parameters
Caractéristiques supplémentaires (par exemple commande du ralentisseur, configuration automatique, paramètres variables, diagnostics)
Additional features (e.g. retarder control, automatic configuration, variable parameters, diagnostics) 3.3.
Ces paramètres permettent de produire des impacts contrôlés et reproductibles;
This configuration yields a controlled and repeatable impact stimulus.
J'ai besoin de ton portable pour paramétrer le logiciel.
I need your laptop so I can configure the software.
Amortisseurs sur paramètres de vol. Moteur à impulsion paré.
Mr. Paris, inertial dampers to flight configuration. Impulse drive to standby.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test