Translation examples
9.3.6.1. Test setup
9.3.6.1 Installation d'essai
Build and verification of the HILS system setup
A.9.2.2 Installation et vérification du système de simulation HIL
2.6. Placing of power charging / communication cable and setup
2.6 Emplacement du câble de recharge/de communication et installation.
A.9.3.7. Operation check of HILS system setup
A.9.3.7 Vérification du fonctionnement de l'installation du système de simulation HILS
Build of the Powertrain system setup
A.10.2.2 Construction de l'installation du système de groupe motopropulseur
Build and verification of hils system setup
A.9.3 Installation et vérification du système de simulation HIL
Outline of powertrain system setup
Aperçu de l'installation d'un système de groupe motopropulseur
Your real setup.
Ta vraie installation.
- A whole setup.
- Toute une installation.
Wow, check out this setup, huh?
Visez l'installation !
What's your setup like?
Vous êtes installés ?
- Goddamn! - Setup's complete.
L'installation est terminée.
Nice setup fellas.
Belle installation, les gars.
This place, your setup.
Cet endroit, l'installation.
So, here's the setup.
Voici notre installation.
The setup is nuts.
L'installation est géniale.
Completing Westinghouse setup.
J'installe la caméra Westinghouse.
noun
Clever little setup.
Petit système ingénieux.
It's a hell of a setup. Let me show you.
C'est un sacré système.
Oh, that's just your standard home security setup.
Ça, c'est un système de sécurité maison standard.
It looks like the same setup from the house.
On dirait le même système que la maison.
Wow, this is a beautiful setup.
C'est un joli système.
Okay. The whole new NATO defense setup. Ha!
L'ensemble du nouveau système de défense de l'OTAN.
We could use the same setup...
On pourrait utiliser le même système...
I mean, the whole setup is hardwired.
Tout le système est électronique.
The whole financial setup is against it.
Tout le système financier est contre eux.
But now we got this surround sound setup.
On a un système de son surround.
(d) The Council approved the proposal of the organizational setup of the census, including the formation of the National Technical Committee (NTC);
d) Le Conseil a approuvé la proposition concernant l'organisation du recensement, y compris la constitution du Comité national technique;
Trade union organizations determine independently their organizational setup and the manner of work by their own acts: the statutes and the rules of procedure.
127. Les organisations syndicales déterminent en toute indépendance leur mode d'organisation et de fonctionnement dans leurs statuts et leurs règles de procédure.
She also wished to know more about the setup of family courts.
Mme Tan voudrait aussi en savoir davantage concernant l'organisation des tribunaux de la famille.
Giving the lie to the canard that communism as an ideology is opposed to democracy, my party functions within the democratic setup of India.
Contrairement à la fausse conception selon laquelle l'idéologie communiste est opposée à la démocratie, mon parti joue un rôle dans l'organisation démocratique de l'Inde.
Target: National capacity for EMPS implementation strengthened and organizational setup streamlined.
Niveau cible : capacités nationales d'application du plan seychellois de gestion de l'environnement renforcées et rationalisation de son organisation
In this new setup, the MSC-W work on emissions would be limited to preparing emission data for input to the atmospheric modelling work.
8. Avec cette nouvelle organisation, les travaux du CSMO sur les émissions se limiteraient à préparer les données relatives aux émissions pour le travail de modélisation atmosphérique.
At the same time the conditions of hygiene and setup of the home are checked with a view to determining any possible causes or evidence of illtreatment.
Ils vérifient également les conditions d'hygiène et l'organisation du foyer, pour déceler d'éventuelles causes ou indices de mauvais traitements.
The mafia has a less-complicated setup.
La mafia a une organisation moins complexe.
- YOUR SETUP WORKED.
- Ton organisation a marché.
It was a setup.
C'était une organisation.
Wow, that's an awesome setup.
C'est une super organisation.
This is a nice setup.
C'est une belle organisation.
The setup over there is sick.
L'organisation là-bas est dingue.
- I'll tell you what the setup is.
- Parlons de l'organisation.
There's so much confusion in your setup.
il y a trop de confusion dans ton organisation.
It's a setup of awesome potential.
C'est l'organisation d'un potentiel énorme.
12. The source claims that Mr. Martínez Ramírez was denied the right to submit evidence that his signature had been forged, and that he was the victim of a setup.
12. La source allègue également que M. Martínez Ramírez s'est vu dénier le droit de présenter la preuve que sa signature avait été contrefaite et qu'il avait été victime d'une machination.
It's obvious this whole thing's a setup.
Tout ça est une machination.
Tango and Cash insist they are victims of a setup by criminal figures aimed at taking the two cops out of action.
Tango et Cash se disent... victimes d'une machination de truands... visant à les neutraliser.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test