Translation for "par la suite rejeté" to english
Par la suite rejeté
Translation examples
Une autre chambre du neuvième circuit a par la suite rejeté cette conclusion et, en accord avec la position de l'exécutif, a conclu que la décision du Secrétaire d'État d'extrader une personne recherchée n'est pas susceptible de réexamen judiciaire (CornejoBarreto v. Seifert, 379 F.3d 1075, 1089 (9th Cir. 2004)).
A different panel of the Ninth Circuit subsequently rejected this conclusion and, in agreement with the position of the Executive Branch, held that the Secretary of State's determination to extradite a fugitive is not subject to judicial review. Cornejo-Barreto v. Seifert, 379 F.3d 1075, 1089 (9th Cir. 2004).
Le 21 avril 2009, l'Argentine a présenté une demande à la Commission aux fins d'étendre les limites de son plateau continental au-delà des 200 milles marins depuis les lignes de base à partir desquelles la largeur de la mer territoriale est mesurée et, le 11 mai 2009, le Royaume-Uni a présenté une demande similaire à la Commission, notamment en ce qui concerne les îles Falkland (Malvinas), chaque partie ayant par la suite rejeté la demande de l'autre et réaffirmé sa propre position sur la souveraineté du territoire.
On 21 April 2009, Argentina made a submission to the Commission on the limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea is measured, and on 11 May 2009, the United Kingdom made a submission to the Commission on the limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles, inter alia, in respect of the Falkland Islands (Malvinas), with each side subsequently rejecting the submission of the other and reaffirming its respective position on sovereignty over the Territory.
Ces arguments ont été par la suite rejetés par la Division des achats et des transports.
These arguments were subsequently rejected by the Purchase and Transport Division.
Le Royaume-Uni soutenait devant le Tribunal que la troisième réserve de la France à l'article 6 de la Convention de Genève sur le plateau continental ne constituait qu'une déclaration interprétative pour, par la suite, rejeter cette interprétation comme ne lui étant pas opposable.
In that case, the United Kingdom maintained that France's third reservation to article 6 of the Geneva Convention on the Continental Shelf was merely an interpretative declaration and subsequently rejected this interpretation on the grounds that it could not be invoked against the United Kingdom.
Le tribunal avait, par la suite, rejeté la demande formulée par la société américaine pour que la sentence soit exécutée.
The court had subsequently rejected the United States company's application for the arbitral award to be enforced.
Des représentants de la société civile ont demandé que l'on examine tout particulièrement la possibilité de faire bénéficier les femmes, notamment les réfugiées dépourvues de ressources ou d'emploi ainsi que celles qui avaient été enrôlées de force parmi les combattants et par la suite rejetées par leur famille, des programmes de consolidation de la paix et de réconciliation.
Representatives of civil society asked that particular consideration be given to women, including refugees without resources or job opportunities, for inclusion in post-conflict peace-building and reconciliation programmes -- particularly those who had been forcibly recruited as combatants and subsequently rejected by their families.
Ils ont été remis en liberté le 8 janvier et le tribunal a par la suite rejeté toutes les accusations retenues contre eux.
They were released on 8 January, and all charges were subsequently rejected by the court.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test