Translation for "pannes" to english
Translation examples
e) panne grave du système.
(e) major breakdown of the system.
1 - Panne d'un véhicule dans le tunnel
1 - Breakdown of a vehicle in the tunnel
Si panne :
In the event of a breakdown:
Aucune panne n'a été enregistrée.
Breakdowns are not registered.
panne du circuit électrique;
breakdown of the electrical power supply;
Panne mécanique
Mechanical breakdown
- Panne de voiture ?
- Breakdown of car?
Une dépanneuse en panne !
Breakdown lorry broken down.
Une panne sur Fuller Road.
Breakdown on Fuller Road.
Grincement des freins En panne ?
Had a breakdown?
Nombreuses pannes possibles.
Breakdown can occur from many causes.
C'est une petite panne.
It's a minor breakdown.
Une petite panne de communication.
A breakdown in communications.
Quoi encore ? Une autre panne ?
Now what, another breakdown?
Une petite panne, votre Excellence.
A small breakdown, your excellence.
Il a une panne mentale.
HE'S HAD A MENTAL BREAKDOWN.
noun
À La Panne.
In De Panne.
15 jours de vacances à La Panne, et en fin de saison !
Two weeks' vacation in De Panne.
Mariakerke, Middelkerke, la Panne et Zeebruges, ce sont des sons délicieux à mon oreille.
La Panne and Zeebrugge... the sounds are music to my ears.
Notre ACM est en ce moment à La Panne.
Our ACM division is in De Panne at the moment.
- A La Panne, non ?
- in La Panne, ain't it?
L'Ivanhoé, l'Impulsive et l'Icarus à Dunkerque, l'Harvester et le Havant à La Panne, sur-le-champ.
Order Ivanhoe, Impulsive, Icarus to Dunkirk. Harvest and Heaven to La Panne, with all dispatch.
Y avait beaucoup de monde à La Panne?
- Lots of people in De Panne? - Ooh la la.
noun
Je crois que l'on appelle cela... une panne.
I believe it's called erm... a purlin.
noun
40. Outre ce type de mesures administratives, le Rapporteur spécial a aussi observé que des moyens d'ordre technique et financier étaient utilisés pour entraver le droit de rechercher et de répandre l'information : coupure de l'électricité dans une station de télévision qui diffusait une entrevue avec un chef rebelle; panne totale d'électricité réduisant au silence les organes d'information tandis que l'état d'urgence était proclamé en réponse à un mouvement de protestation sociale; saisie du matériel d'un service d'agence de presse au motif qu'il n'avait pas de permis; brouillage par les médias de l'État des signaux et/ou des programmes des stations radios étrangères; confiscation du matériel d'une imprimerie indépendante au motif qu'elle appartenait à une organisation étrangère ayant une dette envers le Gouvernement; condamnation de librairies à payer une amende; saisie de publications étrangères reproduisant des articles sur un chef de l'opposition, au motif que ces articles "ternissaient le prestige de la nation"; condamnation à une amende de personnes qui tentaient de créer une station radio non gouvernementale; fermeture et poursuite pour "insulte à la nation" d'une imprimerie critiquant les autorités.
In addition to these types of administrative measures, the Special Rapporteur has also observed the use of technical and financial measures to impede the right to seek and impart information, measures such as: cutting off electricity to a television station that was broadcasting an interview with a rebel commander; a power blackout silencing media outlets while a state of emergency was declared in response to a social protest movement; the seizure of equipment from a wire service on the basis that it was operating without a permit; the jamming by Stateowned media of signals and/or radio programmes of foreign broadcasting services; the seizure of equipment of an independent printing press on the grounds that it belonged to a foreign organization that owed the Government money; the imposition of a fine on bookstores; the seizure of foreign publications featuring articles about an opposition leader, on the basis that the articles were "derogatory to national prestige"; the fining of persons seeking to establish a nongovernment radio station; the closure of a printing house which was critical of the authorities and was sued for "insulting the nation".
Le projecteur est en panne.
The projector is jamming up.
Lieutenant, je vous l'ai dit, c'est juste une panne d'imprimante.
Lieutenant, I told you, it's just a printer jam.
Je suis en panne.
I'm in a jam.
La photocopieuse est en panne.
Patti, the copier is jammed.
Les tours téléphoniques sont brouillées à cause de la panne.
Cell phone towers are jammed from the blackout.
Les embouteillages, l'ascenseur en panne.
Traffics jams, the lift broken down.
Réseau de communication en panne, capitaine.
Communication channels are jammed, captain.
"l'ordinateur de Craig est tombé en panne,
"Then Lt. Craig's weapons jammed..."
Il faut que ça parte ce soir. Il est moins vingt. La photocopieuse est en panne.
It's 6.40, the copier's jammed...
Le système de communication est en panne !
And the com system jammed!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test