Translation for "pêche et aquaculture" to english
Translation examples
682. La loi sur la pêche et l'aquaculture, qui a été promulguée récemment, réglemente la gestion des ressources piscicoles et des activités de pêche et d'aquaculture exercées dans les eaux du territoire du Kosovo.
682. Just recently the Law on Fishery and Aquaculture has been promulgated, regulating the management of fishing resources and activities of fishery and aquaculture exercised in the waters of the territory of Kosovo.
4. Directeur du Centre pour l'environnement, les pêches et l'aquaculture du Royaume-Uni de Grande-Bretagne
Director, Centre for Environment, Fisheries and Aquaculture, Britain
:: Les grandes pêcheries et l'aquaculture se situent souvent dans les zones sensibles à l'acidification des océans.
:: Major fisheries and aquaculture often occur in areas sensitive to ocean acidification.
:: En Méditerranée, les pêcheries et l'aquaculture fournissent 380 000 emplois directs et 210 000 emplois indirects.
:: In the Mediterranean Sea, fisheries and aquaculture provide 380,000 direct and 210,000 indirect jobs.
La pêche et l'aquaculture sont essentielles pour l'économie et le développement durable de nombreux pays.
29. Fisheries and aquaculture play a vital role in the economy and sustainable development of many countries.
La pêche et l'aquaculture interagissent à différents niveaux.
Fisheries and aquaculture interaction is on several levels.
L'atelier a été axé sur les pêcheries et l'aquaculture, ainsi que sur les aspects régionaux de la vulnérabilité des espèces et de l'adaptation socioéconomique.
The Workshop focused on fisheries and aquaculture, and regional aspects of species vulnerability and socioeconomic adaptation.
Le Comité a recommandé à la FAO de poursuivre ses initiatives visant à tenir les membres des États informés des répercussions du changement climatique pour la pêche et l'aquaculture, et plus particulièrement de la capacité de récupération écologique et économique des activités de pêche et d'aquaculture ainsi que de celle des communautés qui en dépendent.
The Committee recommended that FAO continue efforts to keep member States informed of the implications of climate change for fisheries and aquaculture, with an emphasis on the ecological and economic resilience of fisheries and aquaculture operations and the communities that depend on them.
a) Pêches et aquaculture : de nombreuses populations en dépendent.
(a) Fisheries and aquaculture: a large population depended on this.
Le droit de pêcher et le droit d'usage des eaux territoriales sont régis par la loi no 7908 du 5 avril 1995 (modifiée) relative à la pêche et l'aquaculture.
The right to fish or the right to use the national waters is regulated under the amended Law No. 7908, on fishing and aquaculture, dated 5.4.1995.
Un troisième plan d'action vise à accroître le nombre de femmes propriétaires, exploitantes et cadres d'entreprises de pêche et d'aquaculture.
A third was an action plan to increase the number of female owners, operators and managers in the fishing and aquaculture industries.
Les activités humaines qui exercent des pressions sur l'environnement sont regroupées comme suit : énergie, industrie, transport, agriculture, foresterie, pêche et aquaculture, tourisme et loisirs, ménages.
In the report, the human activities causing environmental pressures are grouped into the following sectors: energy; industry; transport; agriculture; forestry; fishing and aquaculture; tourism and recreation; households.
L'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (la FAO) compile régulièrement des données sur la pêche et l'aquaculture et possède une série de données et d'analyses portant sur plus de 25 ans.
The Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) prepares a periodic compilation of aggregated fishing and aquaculture data, and has a historical data analysis series covering more than 25 years;
Nous tenons en outre à signaler que la participation des citoyens à l'activité de pêche couverte par les instruments juridiques internationaux en la matière est un principe qui est reflété dans notre loi sur la pêche et l'aquaculture.
We stress that the participation of citizens in fishing activities covered by relevant international laws is a principle addressed by our fishing and aquaculture regulations.
Pêche, pisciculture, aquaculture
Fishing, fish farming, aquaculture
3. Reconnaît qu'il faut promouvoir la conservation de ces espèces auprès de divers secteurs de la société, y compris les compagnies pétrolières, l'industrie de la pêche et l'aquaculture, et les agences de tourisme;
3. Recognizes the need to promote the conservation of these species with various sectors of society including oil companies, fish and aquaculture industry, and tourist operators;
Il convient de souligner aussi qu'a eu lieu, du 7 au 9 décembre 2004, organisée par le SEA/PR à Luziania, dans l'État de Goias, la première réunion nationale sur la pêche et l'aquaculture.
It should also be stressed the First National Meeting of Fishing and Aquaculture Workers, organized by the SEA/PR, in the Municipality of Luziânia, in the State of Goiás, from December 7 to 9, 2004.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test