Translation for "objections morales" to english
Objections morales
Translation examples
Étant donné que les praticiens de la santé peuvent refuser de prescrire des contraceptifs en raison d'objections morales, il serait intéressant de savoir s'il y suffisamment de personnel pour offrir des services de soins de santé convenables aux femmes.
Given that health practitioners were able to refuse to prescribe contraceptives on the grounds of moral objections, it would be interesting to know whether there were sufficient staff to offer adequate health-care services to women.
La principale raison pour laquelle les quatre intéressés refusent le service militaire réside dans leur objection morale à l'occupation militaire des territoires palestiniens.
The source affirms that the basic ground for the four men refusing to perform military service is their conscientious moral objection to the military occupation of the Palestine territories.
Dans 20 % des cas, la procédure concerne des éléments de conduite et des perceptions comme l'agression, le harcèlement sexuel ou des objections morales à l'accomplissement de certaines tâches.
In 20% of cases the complaints procedure relates to conduct and perception factors, such as aggression, sexual harassment or moral objections to doing certain tasks.
Je n'ai pas d'objections morales au fait de prendre quelque chose à quelqu'un qui ne peut plus utiliser ce quelque chose.
I have no moral objection to taking the possessions of someone who's dead.
Donc on va juste injecter cet argent dans la fausse oeuvre de charité créée à des fins fiscales à moins que quelqu'un aie une objection morale.
So we'll just toss that money into the fake charity we made for tax purposes, unless anyone has any moral objections.
Je respecte ton objection morale.
I respect your moral objection.
Cela soulèvera fatalement des objections morales.
There's bound to be moral objections.
Les gens élèvent des objections morales à notre médicament.
I guess people have some sort of moral objection to our sex drug.
Tu n'as pas une objection morale à la pêche ou dans ce genre-là ?
Yeah, don't you have, like, a moral objection to fishing or something?
Je comprends vos objections morales, capitaine.
I understand your moral objections, Captain.
Vous feriez une objection morale aux règles du whist ?
Do you have moral objections to the game of Whist?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test