Translation for "nécessitant" to english
Translation examples
verb
Nécessitant une surveillance constante
Requiring constant attendance
D. Mesures envisagées ou nécessitant une
D. Measures under consideration or requiring international
Décisions nécessitant un consensus
Decisions requiring a consensus
Questions nécessitant des éclaircissements
Issues requiring clarification
SR1 Ne nécessitant pas de régulation de température;
SR1 Not requiring temperature control
Nécessitant des réparations importantes
Requires capital repair
Pourcentage de travailleurs nécessitant un congé mais ne le prenant pas/effectif total de travailleurs nécessitant un congé
Percentage of workers requiring leave but not taking it/total number of workers requiring leave
Situations nécessitant une médiation
Situations requiring mediation
b) Les mesures nécessitant un appui;
Actions requiring support,
Tout passager nécessitant assistance peut aussi embarquer maintenant.
Any passengers requiring additional assistance may also board at this time.
Sept étapes nécessitant chacune un sacrifice humain.
Seven steps or keys, each requiring a human sacrifice.
Une preuve nécessitant la signature d'Hitler.
Evidence requiring Hitler's signature.
N'y aurait-il là pas un ego exacerbé nécessitant vos soins, Docteur ?
Isn't there a superego somewhere that requires your attention, Doctor?
Commande nécessitant une autorisation.
Command authorization required.
Très douloureuses, nécessitant...
It's very heavy. Requiring constant...
Confirmons que nous avons deux blessés, deux P1 nécessitant une evasan.
Confirm, we have two, repeat, two P ones requiring cas evac.
Cherchez quelqu'un avec une activité banale, mais nécessitant un esprit analytique.
Look for any character who is doing something mundane but required analysis.
Sauf, bien sûr, en cas d'urgence nécessitant l'usage d'un clou !
Unless, of course, any other emergencies arise that require a nail to remedy it.
Votre ami a eu une commotion nécessitant des sutures.
Your friend suffered a Grade 2 concussion and required some stitches.
verb
Enfants et adolescents nécessitant une protection
Children and adolescents in need of protection
5. Domaines nécessitant une assistance
5. Areas needing assistance
Questions nécessitant un suivi
Issues needing further follow-up
Domaines nécessitant une attention particulière
Areas needing attention
Élèves nécessitant une éducation spéciale
Percentage of special needs learners
Enfants nécessitant des soins
Children in need of care
aux enfants nécessitant une protection
strategies on children in need of special
Enfants nécessitant des soins spéciaux
Children in need of special care
de réalisation et nécessitant des équipements
Training institutions under construction and needing equipment
"ne nécessitant aucun traitement médical."
"for which she need no medical attention,"
Ou... avez-vous découvert des faits nécessitant une corroboration ?
Or have you uncovered some facts that need corroboration?
"Les familles avec des enfants et ceux nécessitant une assistance"
"Families with children and those needing assistance."
Lacération mineure nécessitant des points de suture.
Minor laceration needing stitches.
Il y a autre chose nécessitant un lavage, ma Dame ?
Is there anything else in need of washing, my lady?
Oui, gardé, nécessitant un passe.
Yeah, which'll be guarded and need a swipe card.
Pardon, je n'entends aucune raison nécessitant mon aide.
Yeah, excuse me, detective, I'm not hearing Any reasons to why you need me on this case.
Nécessitant une mère tout aussi remarquable.
In need of a remarkable mother.
Le seul homme nécessitant une séduction ici est Ted.
The only man needing seducing is Ted. Ew.
Qui a-t-il nécessitant la recherche d'un réconfort?
What is there that needs solace seeking?
Le nombre est moins important que prévu car il n'y a pas eu beaucoup de cas nécessitant l'organisation de missions spéciales d'établissement des faits
Lower output because of fewer incidences necessitating the deployment of special fact-finding missions
- Les études relatives à un détonateur à fil explosant, mettant en jeu notamment les applications nécessitant une grande simultanéité;
° exploding bridgewire detonator studies, particularly involving applications necessitating high simultaneity
Dans ce contexte, la prolifération et l'usage abusif des armes légères représentent une menace sérieuse nécessitant des mesures urgentes.
In this context, the proliferation and misuse of small arms and light weapons represent a complex problem necessitating urgent measures.
Cet ordre doit être annulé, même sans présentation du suspect, lorsque les motifs nécessitant une telle mesure ne sont plus valables.
It must be vacated, even without the defendant's motion, when the grounds necessitating it have disappeared.
S'ils disposaient d'un tel modèle, les États seraient en mesure de porter leur attention sur les particularités locales nécessitant des ajustements au modèle.
With such a model, States would be able to focus on local particularities that necessitated adjustments to the model.
7.1.3 Une modification du dessin de la bande de roulement d'un pneumatique n'est pas considérée comme nécessitant une répétition de l'essai spécifié au paragraphe 6.2.
7.1.3. A modification of the tread pattern of a tyre is deemed as not necessitating a repetition of the test specified in paragraph 6.2.
Il souffrirait de troubles cardiaques nécessitant une prise régulière de médicaments.
He was said to suffer from a heart condition which necessitated regular medication.
La liste des maladies transmissibles nécessitant une vaccination obligatoire est fixée par voie réglementaire.
The list of communicable diseases necessitating compulsory vaccination is established by means of regulations.
Seules des personnes spécialement formées peuvent être engagées par les autorités pour des opérations nécessitant l'usage de la contrainte.
Only specially trained persons may be recruited by the authorities for operations necessitating the use of force.
D'autres circonstances similaires nécessitant la détention et prévues par la loi peuvent également justifier une arrestation.
Similar other circumstances that necessitate detention and are prescribed by law may also lead to their arrest.
Et en plus d'être Complètement anti--bombes, Le Montgomery 3000 ne peut être débloqué Par une reconnaissance vocale Système nécessitant
And aside from being completely bombproof, the Montgomery 3000 can only be unlocked by a voice-recognition system necessitating three different pass-codes from three different people, and as if that weren't already enough, the thing costs $10 million to build.
Les banques annonceront un plan d'action nécessitant d'éteindre leurs ordinateurs tout le week-end.
The banks will announce a security action necessitating their computers to go offline all weekend.
Fracture de l'occiput nécessitant une craniotomie.
Depressed fracture of the occiput necessitating craniotomy. Really?
verb
Il y a en outre des restrictions expresses à l'emploi des Tibétains à des tâches nécessitant des contacts avec des étrangers.
There are also express restrictions on contracting Tibetans when the work involves contact with foreigners.
En revanche, le procédé physiologique d'induction des règles nécessitant une brève intervention chirurgicale est accepté.
It was replaced by the physiological process of menstrual regulation involving a short surgical intervention.
Ils ne sont pas autorisés à faire un travail nécessitant l'utilisation d'un marteau pneumatique ou d'un cylindre hydraulique;
they are not allowed to do work which involves the use of a pneumatic drop stamp or compacting beam;
a) Le processus a été très laborieux, nécessitant plusieurs révisions des évaluations de certaines sous-régions;
(a) The process was a very laborious one, involving several revisions of some subregions' assessments;
d) nécessitant l'emploi de machines, d'équipements ou d'outils dangereux tels que des engins à moteur ou à explosion; ou
(d) Involves the use of dangerous machinery, equipment and tools such as powerdriven or explosive power-actuated tools;
à caractère universel nécessitant des mesures simultanées
universal objective involving simultaneous
La pose d'un membre artificiel nécessitant une hospitalisation dans un établissement d'orthopédie prothétique;
Fitting of an artificial limb involving accommodation in the in-patient department of a prosthetics and orthopaedic establishment;
Qui n'a jamais participé à un meeting nécessitant un consensus ?
Who hasn't taken part in any meetings involving consensus?
Quelqu'un réparant rapidement et nécessitant du ruban électrique
Someone with a special shortcut involving electrical tape.
verb
Cela représente pour les Parties, les experts participant aux examens et le secrétariat une lourde charge nécessitant la mobilisation de ressources importantes.
This places considerable pressure on, and demand for resources from, the Parties, review experts and the secretariat.
Cela représentera pour les Parties, les experts participant aux examens et le secrétariat une lourde charge nécessitant la mobilisation de ressources importantes.
This will place considerable pressure on, and demand for resources from, the Parties, review experts and the secretariat.
Le Conseil a également fait la preuve de sa capacité à examiner des situations d'urgence nécessitant l'attention de la communauté internationale.
The Council has also demonstrated its ability to address emergencies demanding the attention of the international community.
Les personnes à faible degré d'instruction tendent en outre à exercer des métiers manuels nécessitant des efforts physiques et à avoir un revenu peu élevé.
Persons with a low education also tend to work in physically demanding manual jobs and have a lower income.
Les stratégies d'utilisation des sols et des transports doivent être souples par elles-mêmes, des circonstances locales différentes nécessitant des approches différentes.
Land use and transport strategies must be flexible in themselves and different local circumstances will demand different approaches.
Je suis désolé, mais un événement nécessitant mon attention s'est produit.
I'm sorry, but something's come up that demands my immediate attention.
Avec une femme mortellement atteinte et un innocent enfant malade nécessitant une attention immédiate...
With a wife fatally stricken and an innocent, ailing child demanding immediate attention...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test