Translation for "non-prolifération nucléaire" to english
Non-prolifération nucléaire
Translation examples
Ah, en honneur du traité de non-prolifération nucléaire.
Ah, in honor of the Nuclear NonProliferation Treaty.
Son ministre des Affaires Etrangères est le... A propos, c'est l'ancien Sénateur Magalhâes Pinto... Il a refusé de signer le Traité de Non-Prolifération Nucléaire... adoptant la 1e attitude de résistance à la politique des USA.
And his Foreign Minister... who is currently Senator Magalhâes Pinto... refused to sign the nuclear non-proliferation treaty... adopting the first attitude of resistance to North American policy.
Comme tu le sais, je dois me rendre au sommet d'urgence sur la non-prolifération nucléaire à Paris la semaine prochaine.
As you know, I am scheduled to appear at the emergency Nuclear Non-Proliferation Summit - in Paris next week. - Mm-hmm.
Moriarty se servira du président comme un pion pour déstabiliser l'Assemblée Générale des Nations Unies, supposée voter un traité de non-prolifération nucléaire, en proposant une frappe politique contre la Russie.
Moriarty will then use the President as a pawn to destabilise the United Nations General Assembly, which is due to vote on a nuclear non-proliferation treaty, tipping the balance in favour of a first-strike policy against Russia.
Je fais à présent partie des meneurs et des agitateurs en matière de non-prolifération nucléaire.
I am now one of the movers and shakers in the world of nuclear non-proliferation.
Le président Shiraz entrera dans la salle Est pour signer un traité de non-prolifération nucléaire avec le président Dalton.
President Shiraz will enter the East Room to sign a nuclear non-proliferation agreement with President Dalton.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test