Translation for "mesurait" to english
Translation examples
verb
Certains ont reproché à cette méthode le fait qu'on ne mesurait pas la hauteur réelle de l'appuietête.
There have been concerns expressed that the measurement taken in this manner does not address the effective height of the restraint.
Un capteur de pression mesurait la pression à l'intérieur de l'autoclave.
A pressure transducer measured the pressure inside the autoclave.
La station mesurait les précipitations.
The station was performing measurements of rainfall.
Ce temps se mesurait sans doute en semaines davantage qu'en jours.
That preparation time was most likely measured in weeks rather than days.
Il mesurait les flux de biens marchands mais ne tenait nullement compte des stocks.
While it measured flows of market goods, it did not consider stocks.
Il mesurait des crânes pour déterminer l'intelligence.
I think he was measuring skulls to determine intelligence.
D'après la longueur du fémur, votre victime mesurait environ 1m65.
Femur measurements make your victim around five foot six.
L'empreinte où je suis tombé mesurait huit pieds.
That footprint measured 6.4 feet.
Lucas Bundsch mesurait sa respiration lors du test polygraphique.
Lucas bundsch measured his breathing Throughout the polygraph questioning.
Il mesurait 6 par 9.
It measured six by nine.
Si la connerie se mesurait, il servirait de maître-étalon.
If stupidity could be measure, it would be a standard.
J'en ai vu un qui mesurait la hauteur.
I saw one measuring yesterday.
Je savais pas que c'était comme ça qu'on mesurait le succès.
I didn't know that's how we measured success.
Le mur où on mesurait les petits.
Just hit where we used to measure the kid's heights.
La plus petite mesurait 2* m 75.
The smallest measured nine feet in body length.
verb
Six mois après la fin de ce premier cours, le secrétariat de la CNUCED a demandé aux 25 participants provenant de divers pays d'Afrique (choisis parmi plus de 50 candidats) et à leurs supérieurs hiérarchiques dans les ministères concernés de répondre à un formulaire d'évaluation qui mesurait l'impact que ce cours avait eu sur leur carrière professionnelle et ce qu'il leur avait apporté dans l'exercice de leurs fonctions au sein de leur ministère.
Six months after the end of this course, the UNCTAD secretariat requested the 25 participants from various countries in Africa (selected from over 50 applicants) and their respective supervisors in the ministries to respond to an evaluation to gauge the impact of this course on their professional development and value added to their tasks in the ministries.
verb
Le Comité note également l'affirmation de l'auteur selon laquelle, après sa condamnation, il a été détenu dans une cellule d'isolement normalement réservée aux condamnés à mort, sans possibilité de voir son avocat, pendant onze mois, que la pièce mesurait 10 mètres carrés, qu'il n'y avait ni électricité ni eau courante, et que, jusqu'alors, il avait presque toujours été détenu à l'isolement.
The Committee also notes the author's contention that after he was sentenced, he was held in an isolation cell normally reserved for detainees sentenced to death, with no access to his lawyer for 11 months; that the size of the room was 10 square metres; that it had no electricity or running water; and that prior to that date, he was held in isolation almost throughout his detention.
La cellule mesurait 10 mètres carrés et il n'y avait ni électricité ni eau courante.
The size of the room was 10 square metres; it had no electricity or running water.
Selon ses dires, la cellule de la prison de Kingstown dans laquelle il a été détenu du 21 juin 1995 au 10 septembre 1999 mesurait 2,4 m sur 1,8 m, et les seuls articles qui lui avaient été fournis dans sa cellule étaient une couverture, une tinette, un petit récipient à eau et une bible.
He states that his cell in Kingstown prison, where he was detained from 21 June 1995 to 10 September 1999, was 8 feet by 6 feet in size, and that the only articles
M. Jeremić a aussi dit que la pertinence d'un État dans le système international ne se mesurait pas à sa taille mais à ses idées, à ses initiatives et à son dynamisme.
Mr. Jeremić also said that it was not a State's size, but its ideas, initiatives and dynamism which determined its relevance in the international system.
C'est du 49, et d'après le casier de Carter, il mesurait 1 m 90.
But this is size 14, and according to Carter's sheet, he's six-three.
Il mesurait 1 ,50m et chaussait du 33.
He was 5 feet tall, and he took size 3.
La trajectoire de la balle indique que le tireur mesurait entre 1m57 et 1m62, la taille moyenne d'une femme.
Trajectory of the bullet indicates the shooter was five-four, five-two, average sized female.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test