Translation for "mangeront" to english
Translation examples
eat
verb
Un habitant a décrit la situation en ces termes: <<Israël décide de ce que les habitants de Gaza mangeront à table, décide s'ils vont devoir marcher ou prendre leur voiture, décide si leurs enfants vont aller à l'école ou non.>>.
The situation was described to the mission by one resident in the following terms: "Israel decides what Gazans eat for dinner, whether they walk or drive, whether their children go to school or not."
Ils mangeront n'importe quoi.
They'll eat anything.
Elles mangeront des saucisses.
They will eat sausages.
Ils vous mangeront vivant.
They'll eat you alive.
Ils mangeront votre voiture.
They'll eat your car.
Que les gens mangeront.
That people will eat.
- lls le mangeront vivant !
They'll eat him alive!
Que mangeront-ils ?
What will they eat?
Mangeront votre nourriture ?
Eat human food?
verb
Personne ne pourra jamais trouver sa partie mutilée, pour les crustacés qui mangeront les derniers restes de vie.
No one will ever find its mangled remains, save for the crustacea that feed off its lifeless husk.
Si je te donne plus, mes mômes ne mangeront plus.
No There's nothing else. If I give you more, I can't feed my kids.
verb
Deux dames te rouleront dans la farine, te friront dans le gras et te mangeront.
You are gonna be rolled in meal and fried in fat and ate by two fine ladies.
Ils mangeront tous les 2.
Both chicks will get a meal.
verb
Les vers mangeront tes yeux... tes lèvres, ta bouche.
The worms shall consume thy eyes... thy lips, thy mouth.
Alors quand ils mangeront les nouveaux, tout ce qu'ils auront c'est de la poussière.
So when they get to the new ones, all they're going to get is a mouthful of grit.
verb
S'ils t'attrapent, ils te mangeront en soupe.
They'll make soup out of you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test