Translation for "malotru" to english
Malotru
noun
Malotru
adjective
Similar context phrases
Translation examples
noun
Ta façon de le remercier... Pour un malotru...
And how you've thanked him for it tonight Honestly, Alfred, of all the boors...
Si ce n'était par respect pour mes hôtes, je corrigerais ce malotru.
If it weren't for the respect due our hosts, I'd like to teach that boor a lesson!
Des gentlemen inculquent à grand coups les bonnes manières aux malotrus.
Gentlemen's fist often striking get boor's manners quickly growing.
M. Rochester, vous êtes un rustre et un malotru.
Mr. Rochester, you are a boor and a cur.
noun
Le marié est un malotru.
The groom is a cad.
Tout le monde pense que c'est un malotru.
Hmm. Everyone thinks he's a cad.
J'ai tenté d'arrêter le mariage, je suis un malotru.
I admit I tried to stop the wedding, and I was a cad.
Vous êtes un malotru monumental !
You're a cad of monumental proportions!
J'ai cru que c'était une plaisanterie, puis je me suis rappelé... qu'un malotru bourgeois criminel... le Riddler, tourmentait les travailleurs de ce pays.
I thought it was some foolishness, then I remembered: Is there not a bourgeois criminal cad the Riddler, who preys upon the workers?
On ne sait jamais quand on pourrait tomber sur d'autres malotrus.
You can never tell when we'll meet more of these cads.
Je suis venu dès que j'ai su que ce malotru vous avait abandonnée.
I had to come back when I heard that cad abandoned you again.
On est des malotrus complets
[Men] #We are cads through and through #
noun
Vous pouvez rire, vous n'avez pas de malotru pour un père.
You can laugh. You don't have an oaf For a Father.
Comment oses-tu emmener ce malotru ici et le laisser monter sur le trône sacré ?
You dare escort that oaf in here... and allow him to climb on the hallowed throne?
- Je suis ici pour tuer une sombre journée, pas pour que de fourbes malotrus se gaussent de ma personne.
- I came here to slay a somber afternoon, not to be made sport of by Pecksniffian oafs.
Espèce de malotru, sortez d'ici!
You stupid oaf, get out of here! Get out of here!
Ce malotru a osé s'en prendre à ma famille. Il va me le payer.
That dumb oaf almost hurt my family, now he's gonna pay.
- Quelle patience, Morello ! Je ne supporterais pas d'être harcelé par ce malotru. - Il était le capitaine lors de mon dernier voyage...
you're a patient man morello i could not bear that oaf hounding me he was captain on my last voyage i made an error
Tout ça pour vous et vos fourrures minables, espèce de malotru illettré.
And all for you and your measly furs, you ill-mannered, unlettered oaf.
- Je me demandais, Kathy... Qu'est-ce que vous lui trouvez, à ce malotru?
I was wondering, Kathy, what could anyone possibly see in this big oaf anyway?
Ce malotru à une oreille travaille-t-il toujours au magasin ?
Is that one-eared oaf still working at the shop?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test