Translation for "maisons appartenant" to english
Translation examples
Quelque 500 maisons appartenant à des Palestiniens seraient actuellement vouées à la démolition.
It has been reported that some 500 Palestinian-owned houses are currently slated for demolition.
Ils ont également essayé de s'emparer dans la ville de maisons appartenant à des Palestiniens.
They have also tried to take over Palestinian-owned houses in the city.
En outre, les démolitions de maisons appartenant à des Palestiniens ont sensiblement augmenté.
In addition, there had been a significant increase in the number of demolitions of Palestinian-owned houses.
Le 3 mai, les autorités israéliennes ont démoli deux maisons appartenant à des Arabes à Jérusalem-Est.
133. On 3 May, the Israeli authorities demolished two Arab-owned houses in East Jerusalem.
On indique qu'en 1997 le nombre des maisons appartenant à des Palestiniens démolies à Jérusalem—Est a dépassé le nombre des maisons détruites au cours de l'intifada.
In 1997, the number of Palestinian-owned houses demolished in East Jerusalem was said to be greater than the number demolished during the intifada.
Une grenade a été lancée en direction d'une maison appartenant à des Serbes du Kosovo à Klinë/a.
A grenade was thrown at a Kosovo Serb-owned house in Klinë/a.
M. Bari a indiqué que les Juifs s'installeraient dès que le nombre de maisons appartenant à des Juifs serait suffisant.
Mr. Bari indicated that Jews would move into the houses as soon as there was a sufficient concentration of Jewish-owned houses in the village.
Le Gouvernement devrait faire pression pour que soient expulsés les occupants illégaux de maisons appartenant à des Serbes et que soient en même temps protégés les droits de ces occupants temporaires.
The Government should press forward with evictions of illegal occupants of Serb-owned houses while also ensuring the rights of these temporary occupants.
299. Un autre témoin a informé le Comité spécial des démolitions de maisons appartenant à des Arabes, notamment à Jérusalem :
299. Another witness informed the Special Committee about the demolition of Arab-owned houses, particularly in Jerusalem:
Le 4 février, l’Administration civile a démoli deux maisons appartenant à des Palestiniens, sous le motif qu’elles avaient été construites «illégalement».
122. On 4 February, the Civil Administration demolished two Palestinian-owned houses for being built “illegally”.
La population a ensuite saccagé toutes les maisons appartenant aux FRCI.
The population then ransacked all the houses belonging to FRCI.
Des entreprises ou des maisons appartenant à des musulmans ont été pillées.
Companies and houses belonging to Muslims have been looted.
f) Incendie systématique de maisons appartenant à des Serbes enfuis;
(f) Massive burning of houses belonging to the Serbian population which had fled;
Qui plus est, les Israéliens ont démoli des maisons appartenant aux Arabes.
Furthermore, the Israelis have demolished houses belonging to Arabs.
:: Deux maisons appartenant à la famille Qays, une maison appartenant à la famille Habach, un bâtiment de deux étages appartenant au Hezbollah, le bâtiment << Chahid >> du Hezbollah, un bâtiment de trois étages situé près de la pâtisserie Pro et une maison appartenant à la famille Ahmar dans le quartier d'Assira (Baalbek)
:: Targeting of two houses belonging to the Al-Laqqis family, in addition to a house belonging to the Al-Habash family, the two-storey building belonging to Hizbollah, the Hizbollah martyr building, a three-storey building situated near the Pro pastry shop and a house belonging to the Al-Ahmar family in the Asira quarter, Baalbek
g) Pillage systématique par les militaires et policiers et les civils croates des maisons appartenant à des Serbes;
(g) Massive looting of houses belonging to the Serbian population by Croatian soldiers, policemen and civilians;
Ils s'en sont également pris à plusieurs voitures et maisons appartenant à des résidents arabes de la ville.
The settlers also attacked and damaged several cars and houses belonging to Arab residents of the city.
Près de 200 jeunes auraient mis le feu à un marché, des magasins et des maisons appartenant à des commerçants indonésiens.
Some 200 youths reportedly burned a market, shops and houses belonging to Indonesian merchants.
Les incendies volontaires visant des biens matériels, notamment des maisons appartenant aux Serbes, n'ont pas non plus cessé.
Arson attacks on property, particularly houses belonging to Serbs, have also continued.
Quelque 730 maisons appartenant aux minorités, principalement aux Serbes du Kosovo, ont été endommagées ou détruites.
Approximately 730 houses belonging to minorities, mostly Kosovo Serbs, were damaged or destroyed.
Aucune empreinte dans la maison appartenant à qui que ce soit d'extérieur à la famille et aucun signe de l'arme du crime.
No prints in the house belonging to anyone outside of the family, and no sign of the murder weapon.
Selon une recherche de titres... il a vendu 11 maisons appartenant à ses pupilles.
According to a title search... he has sold 11 houses belonging to his wards.
Un dépôt de bois de charpente a pris feu derrière une maison appartenant à monsieur Jonas Oldacre, un entrepreneur en bâtiment.
A small timber yard caught fire at the back of a house belonging to Mr. Jonas Oldacre, a builder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test