Similar context phrases
Translation examples
C'est ainsi que la maltraitance ou la violence à l'égard des jeunes, des personnes handicapées ou du conjoint peuvent maintenant être punies d'une peine de prison de 1 à 5 ans (contre 6 mois à 3 ans auparavant); en cas de viol, la peine applicable est maintenant de 3 à 10 ans de prison (contre 2 à 8 ans auparavant) et le proxénétisme est puni de 6 mois à 5 ans (la peine maximale étant auparavant de 2 ans de prison et d'une amende).
For example, the crime of mistreatment or violence against youngsters, the disabled or the spouse is now punishable by a prison sentence of from 1 to 5 years (previously the sentence was for 6 months to 3 years), the sentence for rape, which was from 2 to 8 years, is now 3 to 10 years and the sentence for pimping is now from 6 months to 5 years (previously the punishment was up to 2 years in prison and a fine).
C'est maintenant, ici et maintenant, à Jérusalem même, qu'un appel doit être lancé aux nations arabes pour qu'elles associent leurs forces avec le monde juif et l'État juif en devenir et œuvrent ensemble au bien commun, à la paix et au progrès entre égaux souverains >>.
It is now, here and now, from Jerusalem itself, that a call must go out to the Arab nations to join forces with Jewry and the destined Jewish State and work shoulder to shoulder for the common good, for the peace and progress of sovereign equals".
Et maintenant, du lycée Westvale, applaudissons chaleureusement Aural Intensity !
And now, from Westvale High School, let's have a warm welcome for Aural Intensity!
Maintenant, du lycée Van Buren de Lodi, New Jersey :
And now, from Martin Van Buren High School in Lodi, New Jersey,
Et maintenant, du Collège Stoolbend Junior, du haut de ses 1,60 m...
And now... from Stoolbend Junior College, at 5' 3 1/2",
Et maintenant du lycée Carmel, ce sont les incomparables Vocal Adrenaline.
And now from Carmel High, it's the incomparable Vocal Adrenaline.
Si ce n'est pas maintenant, quand sera-ce?» Je pose la même question aujourd'hui : Si ce n'est pas maintenant, quand sera-ce?
If not now, when?” I ask the same question today: if not now, when?
J'aimerai tomber enceinte, maintenant. Du premier homme venu.
I'm gonna get myself knocked up right now, the next man I see.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test