Translation for "les vacanciers" to english
Translation examples
Comme nous avons pu le constater en 2002, lorsqu'un avion dans lequel se trouvaient des vacanciers a failli être abattu au Kenya par des terroristes utilisant ces systèmes, ces armes constituent une menace pour la sûreté de l'aviation civile et peuvent tuer ou blesser des civils sans défense.
As the world witnessed in 2002, when terrorists using MANPADs narrowly missed bringing down a plane full of vacationers in Kenya, this weapon threatens the safety of civil aviation and can kill or injure innocent civilians.
Le contraste attirant des montagnes désertiques rouges, du ciel bleu pâle et des eaux bleu indigo pourrait faire de la riviera de la mer Rouge un lieu de villégiature privilégié pour les vacanciers du monde entier.
The inspiring contrast of red desert mountains, pale blue skies and indigo waters could make the Red Sea riviera a favourite escape for vacationers from around the world.
Cependant, après l'adhésion, les exportateurs croates ont perdu une partie de l'accès préférentiel qu'ils avaient dans d'autres marchés des Balkans et le tourisme croate a été durement touché par l'exigence pour les vacanciers russes et turcs d'obtenir un visa d'entrée.
However, after joining the European Union, Croatia's exporters lost some of their preferential access to other Balkan markets, and their tourism was negatively affected by the need for vacationers from the Russian Federation and Turkey to obtain visas.
292. Les personnes qui fréquentent les églises protestantes locales sont essentiellement des Britanniques à la retraite qui vivent dans le pays ou des vacanciers d'autres pays.
292. Most congregants at the local Protestant churches are British retirees who live in the country or vacationers from other countries.
Toutefois, à l'échelle nationale, ce déséquilibre phénoménal a trois causes essentielles : premièrement, le nombre élevé de maisons abandonnées dans les villages, surtout en zone montagneuse ; deuxièmement, la construction de nombreux logements à louer aux vacanciers et touristes ; et troisièmement, la demande relativement soutenue de résidences secondaires et de maisons de vacances des ménages grecs (plus de 10% au niveau national, plus de 14% des ménages urbains et plus de 17% des ménages athéniens) ;
For the greatest part, however, this phenomenal over-supply of dwellings in the country as a whole is due to three factors: first, abandoned houses in villages, especially in mountainous areas; secondly, the extensive building of housing units for rent by vacationers and tourists; thirdly, the relatively high demand for second and vacation homes by Greek households - more than 10 per cent for the country as a whole and more than 14 per cent for urban households (more than 17 per cent in the case of Athens);
La croissance du nombre de visiteurs a été soutenue par une campagne multimédia de publicité et de promotion lancée par le Ministère du tourisme pour attirer davantage de vacanciers en provenance des États-Unis, d'Europe et de Porto Rico.
23. The growth in visitor arrivals was supported by the Department of Tourism's multimedia advertising and promotional campaign launched to attract more holidaymakers from the United States, Europe and Puerto Rico.
:: Encourager le développement du tourisme et des services d'accueil de vacanciers en exploitation familiale en simplifiant les formalités d'enregistrement de ce type d'opération et en assurant une formation aux personnes désireuses de s'y lancer;
encouraging the development of tourism and family farm-based services for holidaymakers by way of simplifying the registration of such businesses and providing training to persons wishing to run them,
7. Les petits systèmes sont essentiels à l'approvisionnement en eau d'importants groupes de population dans tous les pays de la région de la CEE et de l'OMSEurope qu'il s'agisse de résidents permanents, principalement en milieu rural, ou d'utilisateurs occasionnels (touristes et vacanciers, par exemple).
Small-scale systems are vital to the water supply of significant parts of the population in all countries of the UNECE/WHO-Europe region, both to permanent residents, mainly in rural areas, as well as to transient users (e.g. tourists and holidaymakers).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test