Translation for "les coureurs" to english
Les coureurs
Translation examples
the runners
Supposons qu'une entité crée une semelle intercalaire innovante qui améliore les performances sportives des coureurs.
Suppose an entity creates a new and innovative midsole that improves the athletic performance of runners.
“Exportons nos rameurs, nos coureurs, nos escrimeurs dans d'autres pays.
Let us export our oarsmen, our runners, our fencers into other lands.
Le Kenya est une grande nation sportive et le pays est mondialement réputé pour ses coureurs de fond.
Kenya is a great sporting nation and is world famous for its long distance runners.
Supposons par exemple que l'entreprise principale crée une semelle intercalaire innovante qui améliore les performances sportives des coureurs.
For example, suppose the principal creates a new and innovative midsole that improves the athletic performance of runners.
Pour mettre un terme au conflit, il a été convenu que deux coureurs partiraient de Carthage et deux autres de Cyrène et que là où ils se rencontreraient ce serait la frontière entre les deux empires.
To settle the conflict, it was suggested that runners set out from Carthage and Cyrene and the point at which they met would be the frontier between the two empires.
La rencontre eut lieu ici, à Syrte, mais les Grecs ont protesté en affirmant que les deux coureurs carthaginois étaient partis avant l'heure et avaient donc parcouru une longue distance au profit de Carthage.
They met at Sert but the Greeks protested that the Carthaginian runners had left ahead of time, thus grabbing a large area for Carthage.
Le jugement tranchant ce différend était le suivant : << si les Carthaginois tiennent à ce que la frontière passe en ce lieu, que leurs coureurs acceptent d'y être enterrés vivants pour en faire la frontière de leur empire >>.
Unable to agree, the arbitrator said, "If the Carthaginians want this place to be the frontier of their empire, let their runners be buried alive here".
28. Néanmoins, comme dans une course relais, c’est à la fois un résultat de l’ensemble des coureurs, mais aussi celui de l’enchaînement des prestations de chacun qui porte le témoin, ici l’UTI.
28. However, like a relay race, the result depends on both the combination of runners and the linking of the efforts of each person carrying the baton, in this case the ITU.
La veille du Marathon de New York, 12 000 coureurs venus de l'étranger se sont rassemblés sur la pelouse des Nations Unies pour un meeting et une course de l'amitié jusqu'à Central Park.
The day before the New York City Marathon, 12,000 runners from abroad gathered on the lawn of the United Nations for a rally and friendship run to Central Park.
Des membres du personnel vêtus de t-shirts et de casquettes portant l'emblème de l'ONU et le logo de l'Année de la jeunesse, avec à leurs côtés de hauts fonctionnaires de l'administration libanaise, se sont joints à des milliers de coureurs pour effectuer une course de 10 kilomètres;
Staff wearing T-shirts and caps with the United Nations emblem and the Youth Year logo joined thousands of runners, together with senior Lebanese officials, in a 10-kilometre race;
On peut enfin voir apparaitre les coureurs!
There! The runners can be finally seen!
- Pas de confiture pour les coureurs.
- No jam for the runners.
Je marquais les coureurs sur le papier.
I was marking the runners in the paper.
Les Bajorans ont nommé cette constellation les Coureurs.
The Bajorans call that constellation the Runners.
Vous aviez raison, je suis avec les coureurs.
You were right, I am with the runners.
Harris est prêt. Un coup d'œil sur les coureurs.
Harris sets, checks the runners.
Les coureurs entrent dans le stade
The runners will come into the stadium any minute!
Les coureurs vont prendre tout les pancakes.
The runners are grabbing all the pancakes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test