Translation examples
noun
Suppose an entity creates a new and innovative midsole that improves the athletic performance of runners.
Supposons qu'une entité crée une semelle intercalaire innovante qui améliore les performances sportives des coureurs.
Let us export our oarsmen, our runners, our fencers into other lands.
“Exportons nos rameurs, nos coureurs, nos escrimeurs dans d'autres pays.
Kenya is a great sporting nation and is world famous for its long distance runners.
Le Kenya est une grande nation sportive et le pays est mondialement réputé pour ses coureurs de fond.
For example, suppose the principal creates a new and innovative midsole that improves the athletic performance of runners.
Supposons par exemple que l'entreprise principale crée une semelle intercalaire innovante qui améliore les performances sportives des coureurs.
To settle the conflict, it was suggested that runners set out from Carthage and Cyrene and the point at which they met would be the frontier between the two empires.
Pour mettre un terme au conflit, il a été convenu que deux coureurs partiraient de Carthage et deux autres de Cyrène et que là où ils se rencontreraient ce serait la frontière entre les deux empires.
They met at Sert but the Greeks protested that the Carthaginian runners had left ahead of time, thus grabbing a large area for Carthage.
La rencontre eut lieu ici, à Syrte, mais les Grecs ont protesté en affirmant que les deux coureurs carthaginois étaient partis avant l'heure et avaient donc parcouru une longue distance au profit de Carthage.
Unable to agree, the arbitrator said, "If the Carthaginians want this place to be the frontier of their empire, let their runners be buried alive here".
Le jugement tranchant ce différend était le suivant : << si les Carthaginois tiennent à ce que la frontière passe en ce lieu, que leurs coureurs acceptent d'y être enterrés vivants pour en faire la frontière de leur empire >>.
28. However, like a relay race, the result depends on both the combination of runners and the linking of the efforts of each person carrying the baton, in this case the ITU.
28. Néanmoins, comme dans une course relais, c’est à la fois un résultat de l’ensemble des coureurs, mais aussi celui de l’enchaînement des prestations de chacun qui porte le témoin, ici l’UTI.
The day before the New York City Marathon, 12,000 runners from abroad gathered on the lawn of the United Nations for a rally and friendship run to Central Park.
La veille du Marathon de New York, 12 000 coureurs venus de l'étranger se sont rassemblés sur la pelouse des Nations Unies pour un meeting et une course de l'amitié jusqu'à Central Park.
Staff wearing T-shirts and caps with the United Nations emblem and the Youth Year logo joined thousands of runners, together with senior Lebanese officials, in a 10-kilometre race;
Des membres du personnel vêtus de t-shirts et de casquettes portant l'emblème de l'ONU et le logo de l'Année de la jeunesse, avec à leurs côtés de hauts fonctionnaires de l'administration libanaise, se sont joints à des milliers de coureurs pour effectuer une course de 10 kilomètres;
It's several runners!
Plusieurs coureurs approchent !
- The fastest runner.
- Le meilleur coureur.
we're runners.
Nous sommes coureurs.
- A good runner.
- Un bon coureur.
Oh, the runner.
Oh, le coureur.
The runner goes.
Le coureur s'élance.
Replace the runner
Remplace le coureur.
He's a runner.
C'est un coureur.
Really beautiful runner.
Très grand coureur.
noun
The sled runners are bent from the accident last week and the dogs are tired.
Les patins sont tordus depuis l'accident la semaine passée et les chiens sont crevés.
I was runner-up in the Miss America Pageant, then I was an ice skater.
Après avoir été finaliste pour Miss America, je suis allée dans le patinage artistique professionnel.
The wind coming off the lake, it was so cold it used to freeze ice to the runners of our sleds, to our hands, to our faces.
Le vent qui venait du lac était si froid... que les patins de nos luges étaient couverts de glace. Nos mains étaient gelées, et nos visages.
Runners, Mr. Durois.
-Les patins, M. Durois !
I used to have double runners when I was a boy.
J'avais des patins à lame double quand j'étais petit.
Be careful, take the runners.
Faites attention, prenez les patins.
I was putting a sled together and I sliced myself on the metal runners.
Je montais une luge et je me suis coupé sur les patins de métal.
noun
So the jolly old stipend is on a non-runner!
Notre argent misé sur un non-partant !
The assistant starters are taking hold of the runners.
Les assistants s'emparent des partants.
The last runners left to load now for the biggest spectacle of the year.
Les derniers partants se préparent pour la grande course de l'année,
Captain Winters was wondering if you wanted to go back to Battalion and work as his runner for a few days.
Winters veut savoir si tu es partant pour rentrer au QG. Il aurait besoin de toi comme messager.
noun
These networks avoid the scrutiny of formal banking facilities, relying instead on "runners" to transport, over great distances, capital typically stored in secure locations, in order to facilitate purchases.
Ces réseaux se soustraient à la curiosité des banques en faisant appel à des << coursiers >> pour transporter leurs fonds, conservés en général dans de lointains havres financiers afin de faciliter les achats.
Colonel Lere sent runners to communicate the order to the soldiers not within earshot.
Le colonel Reis a envoyé des coursiers transmettre l'ordre aux soldats qui n'étaient pas à portée de voix.
Okay, where's my runner?
Okay, où est mon coursier?
Now, the runner's gonna bolt.
Le coursier va détaler.
He's a runner, too.
Il est coursier, lui aussi.
Big money runner.
Coursier pour grosses sommes.
- My runners too.
- Oui, et mes coursiers.
I'm their runner.
Je suis leur coursier.
Number runner, convicted.
Coursier de paris sur pronostics.
One of the runners.
Un des coursiers.
He was a runner.
- Son numéro. ll était coursier.
- You're a runner?
- Vous êtes un coursier ?
noun
To the health of our classmate, Horemheb! The best swordsman, the finest horseman, the fastest runner, and the strongest wrestler. And the first one to tell you that!
A la santé de notre camarade, fine lame et meilleur écuyer, le plus rapide à la course, le plus fort à la lutte et le premier à le dire.
noun
Commanders in separate deployment locations were not equipped to be able to communicate with each other, except by sending runners or vehicle patrols.
Les commandants en poste dans les divers lieux de déploiement n'étaient pas équipés pour communiquer les uns avec les autres, à moins d'envoyer des messagers ou des patrouilles motorisées.
I need a runner.
J'ai besoin d'un messager.
Velie, you're a runner.
Vous serez messager.
Did the runner bring orders?
- Le messager a apporté des ordres ?
We need another runner.
Il faudrait un autre messager.
I want three runners!
Je veux trois messagers!
Did the runner get to you?
Le messager vous a rejoints ?
You're a runner, Pinkie.
Tu es un messager, Pinkie.
Get a runner out to Porter.
Envoyez un messager à Porter.
-And sent a runner.
- J'ai envoyé un messager.
Get me three runners!
Trouvez-moi 3 messagers!
noun
Strawberry runners (6.84)
Stolons de fraises (6,84)
Strawberry runners (0.12)
Stolons de fraises (0,12)
1. Strawberry runners
1. Stolons de fraisiers
Strawberry runners (29.790), Rice (7.820)
Stolons de fraises (29,790), riz (7,820)
8. Strawberry runners
8. Stolons de fraisiers
Strawberry runners (23.840), Rice (4.87)
Stolons de fraises (23,840), riz (4,87)
Flour mills (30.167), Strawberry runners PEI (7.995), Strawberry runners Quebec (1.826)
Minoteries (30,167), stolons de fraises IPE (7,995), stolons de fraises Québec (1,826)
Strawberry runners (5.950)
Stolons de fraises (5,950)
Strawberry runners (29.760), rice (3.653)
Stolons de fraises (29,760), riz (3,653)
Word is, Clay Parker was a runner for Marcus.
Il se dit que Clay Parker était un contrebandier pour Marcus.
The first female rum runner in the province.
La 1ère contrebandière de rhum de la province.
Tech-runners aren't noted for generosity.
Les techno-contrebandiers ne sont pas connus pour leur générosité.
I, uh- That is, the Bow Street runners.
Je... C'est-à-dire les contrebandiers de la rue Bow.
Bookies, dog tracks, runners, bit of a nightmare, but I can do it.
Bookmakers, contrebandiers... Un cauchemar, mais je peux le faire.
Never abandon a fellow runner.
On n'abandonne jamais un ami contrebandier.
Rum runner? Really?
Contrebandière, c'est vrai ?
- Drug runners in disguise.
- Des contrebandiers déguisés.
What? Works fugitive gun runners.
Il s'occupe de contrebandiers d'armes fugutifs.
You know what we do to runners?
- Vous savez où vont les contrebandiers ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test