Similar context phrases
Translation examples
Ce sera votre charge de les conserver, en lien avec l'entreprise.
It will be your job to keep them happy, make friends for the company.
La question, c'est : "Qu'ai-je fait pour les conserver ?"
The real question is, what have you done to keep them?
Il faut les tanner, c'est le meilleur moyen de les conserver.
Tanning 'em the best way to keep them.
Le fait de recevoir ces souvenirs... et de les conserver précieusement
The fact of receiving souvenirs... and keeping them carefully
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test