Translation for "les conserver" to english
Les conserver
Translation examples
Il faut les conserver dans notre mémoire.
We must keep them in our memory.
Alors... tu vas pouvoir les conserver?
So do you get to keep them?
Ce sera votre charge de les conserver, en lien avec l'entreprise.
It will be your job to keep them happy, make friends for the company.
Ça les conserve et le café est meilleur.
Keeps them fresher, makes better coffee.
La question, c'est : "Qu'ai-je fait pour les conserver ?"
The real question is, what have you done to keep them?
Il faut les tanner, c'est le meilleur moyen de les conserver.
Tanning 'em the best way to keep them.
On essaie de les conserver au frais.
And we try to keep them in a cool condition.
On ne va pas les conserver trois mois.
We're not keeping them for three months.
Le fait de recevoir ces souvenirs... et de les conserver précieusement
The fact of receiving souvenirs... and keeping them carefully
A. Conservation des fichiers
A. Record keeping
Conservation de l'historique des homologations
Keeping historical approvals
À conserver pour le moment.
Keep for the moment.
Marquage et conservation des informations
Marking and record-keeping
IV. Conservation des informations
IV. Record-keeping
B. La conservation des informations
B. Record-keeping
c) Conserver les informations;
(c) Record keeping;
V. Conservation de l'information
V. Record-keeping.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test