Similar context phrases
Translation examples
Quel que soit sensations que vous avez pour lui, vous devez les bannir de votre esprit.
Whatever feelings you have for him, you must banish them from your mind.
Ils sont devenus trop dangereux et il a fallu... les bannir au pays des ténèbres.
They became too dangerous and we had to banish them to the Land of the Dark.
La reconnaissance des forces obscures qui nous meuvent malgré nos efforts pour les bannir.
Some recognition of the dark forces that move all of us despite our best efforts to banish them.
Il est par ailleurs fier de compter parmi les États qui ont banni les châtiments corporels.
It was, moreover, proud to be among those States that had banned corporal punishment.
De même, l'usage de termes racistes tels que "kaffir" a été banni.
The use of racist terms such as “kaffir” has also been banned.
Ce qu'il faut, c'est bannir complètement les châtiments corporels au Zimbabwe.
All corporal punishment should be banned in Zimbabwe.
Les châtiments corporels infligés aux élèves sont bannis quant au principe.
189. Corporal punishment of students is banned in principle.
L'Allemagne a banni les mines antipersonnel de ses arsenaux.
Germany has banned anti-personnel mines from its weapons arsenals.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test