Translation for "le fonds" to english
Translation examples
Chaudière à fond humide
Wet bottom boiler
Les mesures avaient pour objet l'identification des zones de pêche de fond existantes, l'exploration de nouvelles zones de pêche de fond, l'évaluation des activités de pêche de fond et la rencontre d'écosystèmes marins vulnérables.
The measures dealt with the identification of existing bottom fishing areas, exploratory fishing in new bottom fishing areas, assessment of bottom fishing activities, and encounters with VMEs.
Ces requins sont pêchés à la palangre pélagique et à la palangre de fond fixe ou au moyen de filets de fond fixes, voire de chaluts de fond et de chaluts pélagiques.
It is caught with pelagic longlines, fixed bottom longlines, fixed bottom nets and even bottom and pelagic trawls.
B Au fond
B At the bottom
Chaudière à fond sec
Dry bottom boiler
Cette mesure réduit les prises accessoires d'espèces de fond et empêche le filet de toucher le fond de l'océan.
The measure reduces by-catch of bottom species and keeps the net off the ocean bottom.
Relatif au fond de l'océan
Pertaining to the ocean bottom.
Le chalut de fond est un filet en forme d'entonnoir traîné près du fond.
The bottom trawlnet is a funnel-shaped net, with a sweep which tends bottom as the net is towed.
C'est le fond ?
This is the bottom?
Dans le fond.
- In the bottom?
Pour le fond.
"Dodna!" To the bottom.
Dévisse le fond.
Unscrew the bottom.
Où est le fond ?
Where's the bottom?
Fouillez le fond.
Search the bottom.
Elle touche le fond ?
On the bottom?
Juste le fond.
Just the bottom.
- Le fond a implosé.
- Look, the fund imploded.
C'est le "Fonds d'Aide aux Anglais".
We have opened the fund here...
Tu viens juste de virer le fonds.
Look, you just wired over the funds.
Le fond pour le Renouvellement Américain...
The Fund for American Renewal...
Vous pouvez aider pour le fonds ou pas ?
Can you help with the funding or not?
Un petit quelque chose pour le fonds.
A little something for the fund.
Le fonds gagnera près d'un milliard.
The fund will make almost $1 billion.
Ouais, on a confiance dans le fonds.
Yeah, in the fund we trust, girl.
- Le fonds a besoin d'un nom, n'est-ce pas ?
The fund's gonna need a name.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test