Translation examples
noun
Celui qui boira la plus grosse lampée dansera avec moi.
Whoever takes the biggest swig can dance with me.
La suie dans la cheminée,... les empreintes de pas, la petite lampée de sherry.
Soot in the fireplaces, footprints, swigged cherry.
noun
Vas-y George, d'une lampée, sinon Catriona portera la culotte!
Now George, at one gulp! otherwise Catriona will be wearing the breeches!
Une mégère aigrie qui s'envoie une bouteille de vin en une lampée.
I'm a bitter, nasty broad... who can suck down a bottle of wine in a single gulp.
Et mardi soir, tu t'es servi un cognac que tu as bu cul-sec, tu as fermé le placard, éteint la lampe, puis tu es allé te brosser les dents.
And on Tuesday evening you poured yourself some brandy, drank the whole glass in one gulp, closed the cupboard and turned the light off in the living room, went to the bathroom and brushed your teeth
noun
J'ai retiré un éclat d'obus de la tête d'un gosse sous la lumière d'une lampe-torche.
I've pulled shrapnel out of a kid's head by flashlight.
La lampe doit s'allumer quand on tire sur la maudite trompe.
When you pull the fucking trunk on it, the light's supposed to go on.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test