Translation for "la vie de chaque" to english
La vie de chaque
  • the life of each
  • the life of every
Translation examples
the life of each
La première liberté, c'est la vie : la vie de chaque individu et la vie de l'État qui assure l'exercice des libertés.
The primary freedom is life itself, since it is the life of each individual and the life of the State which guarantee the enjoyment of such freedoms.
207. Durant les années du régime soviétique, l'État contrôlait tous les domaines de la vie de chaque individu, ne laissant aucune place à l'initiative privée.
the state exercised control over every area of the life of each individual, leaving no space for any private initiative.
98. La République d'Azerbaïdjan reconnaît le droit inhérent à la vie de chaque enfant et lui assure les conditions les plus propices à la survie et à un développement sain.
98. The Republic of Azerbaijan recognizes the inherent right of life of each child, and provides, at maximum level, his/her survival and healthy growth.
Le principal objectif que se soit fixé le Burkina Faso à cet égard est d'améliorer la qualité de la vie de chaque individu dans la cellule familiale.
The main objective her country had set itself in that respect was to improve the quality of life of each individual within the family unit.
En vertu de son article 36, les membres de la police sont tenus de respecter dans l'exercice de leurs fonctions le droit à la vie de chaque citoyen.
According to article 36 of the Code, the police force and its members are obliged to respect the right to life of each citizen in the realization of their duties.
Le droit à la santé, à un environnement salubre, à l'alimentation, à l'eau et à l'éducation revêt ainsi davantage d'importance dans la vie de chaque individu.
Thus, the right to, inter alia, health, a safe environment, food, water and education has acquired even more resonance in the life of each individual.
La vie de chaque être humain - homme, femme ou enfant - est sacrée et précieuse et doit être protégée.
The life of each human being -- man, woman or child -- is sacred and precious, and it must be protected.
Nous souhaitons que l'ONU soit un centre actif au service de la paix et de la justice, un centre voué à améliorer la vie de chaque habitant de notre terre.
We seek a United Nations that is an active centre for peace and justice, a centre for the improvement of the life of each individual on this Earth.
Chaque vie perdue, chaque être touché, chaque famille, société ou pays atteint par la tragédie est de trop.
Each life lost, each soul affected, each family, society or country touched by tragedy is one too many.
445. L'allocation d'allaitement est versée mensuellement, pendant les dix premiers mois de vie de chaque enfant.
445. A maternity allowance is paid monthly during the first ten months of life of each child.
Cela devrait vraiment être la base dans la vie de chaque enfant :
That should really be the basis in the life of each child:
the life of every
Tu compromets la vie de chaque être vivant de cette planète!
You're jeopardizing the life of every living being on this planet!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test