Translation examples
C'est la question que je pose.
That is the question I pose.
Aucune question n'a été posée.
No questions were posed.
Le représentant du Liban pose une question.
The representative of Lebanon posed a question.
Ce vocabulaire pose problème.
4. This language poses a problem.
Le transport pose un autre problème.
Transport poses another problem.
Mais il se pose alors un dilemme.
This, however, poses a dilemma.
Les questions sont posées
Questions are posed
Cela pose-t-il un problème à l'ONUDC?
Did that not pose a problem for UNODC?
Les questions que j'ai posées ne sont pas rhétoriques.
The questions I have posed are not rhetorical.
Plusieurs questions méritent d'être posées.
There are pertinent questions to be posed.
La pose de l'acceptation tragique vous est-elle plus familière ?
Or perhaps you're more acquainted with the Pose of Tragic Acceptance?
Équipement de pose de lignes
180 Line-laying equipment
ii) Les poses de mines
(ii) Mine laying