Translation for "israël et les états arabes" to english
Israël et les états arabes
  • israel and the arab states
Translation examples
israel and the arab states
Israël et les États arabes accordent un poids différent au processus de négociation en soi et au résultat politique auquel il aboutira.
Israel and the Arab States emphasize differently the importance of undergoing the negotiating process versus achieving a political end result.
Nous sommes actuellement en train de négocier avec les Palestiniens pour réaliser la solution des deux États : un État juif, Israël, et un État arabe, la Palestine.
We are now negotiating with the Palestinians in order to realize the two-State solution: a Jewish State, Israel; and an Arab State, Palestine.
Prend acte du rapport présenté par le Bureau central et les bureaux régionaux de boycottage d'Israël dans les États arabes et remercie le commissaire général, ses assistants et les directeurs des bureaux régionaux de boycottage d'Israël dans les États arabes du rapport d'ensemble qu'ils lui ont présenté.
To take note of the content of the report submitted by the Central Office for the Boycott of Israel and the regional offices for the boycott of Israel in the Arab States; and to thank the general commissioner, his aides and the directors of the regional offices for the boycott of Israel and the Arab States for the comprehensive report submitted to the Council.
Le 14 mai 1948, sur le fondement de cette résolution, Israël a proclamé son indépendance et un conflit armé a éclaté entre Israël et plusieurs États arabes.
10. On 14 May 1948, on the basis of that General Assembly resolution, Israel announced its independence, and an armed struggle began between Israel and several Arab States.
Des progrès en direction de la paix et de la coopération ont également été réalisés dans les relations entre Israël et d'autres États arabes.
Progress towards peace and cooperation has also been made in relations between Israel and other Arab States.
Dans le même ordre d'idées, la délégation béninoise encourage Israël et les États arabes à poursuivre l'amélioration de leurs relations par la coopération et la compréhension mutuelle pour l'instauration d'une paix définitive au Moyen-Orient.
In the same context, the Benin delegation would encourage Israel and the Arab States to continue to improve their relations through cooperation and mutual understanding for the establishment of lasting peace in the Middle East.
Elle espère que des efforts seront entrepris pour qu'interviennent rapidement d'autres négociations entre Israël et d'autres États arabes.
We trust that efforts will be made to ensure that further negotiations are held soon between Israel and other Arab States.
Il y a 49 ans, l'Assemblée générale a adopté une résolution en faveur de l'établissement de deux États dans le territoire de Palestine sous mandat britannique — l'État d'Israël et un État arabe.
Forty-nine years ago the General Assembly adopted a resolution in favour of the establishment of two States in British mandated territory of Palestine — the State of Israel and an Arab State.
Ceci constitue un précédent fondamental dans l'établissement de la paix entre Israël et les États arabes.
This constitutes a basic precedent in the establishment of peace between Israel and the Arab States.
Bien qu'une trêve fut déclarée entre Israël et les états arabes, une véritable paix restait lointaine, alors que plus de 700 000 réfugiés palestiniens attendaient dans des camps environnant, souvent tout près des maisons où ils avaient laissé leurs biens, avec un désir profond d'y retourner.
Although a truce was declared between Israel and the Arab states, true peace remained elusive, as over 700,000 Palestinian refugees languished in nearby camps, often in sight of homes to which they still held the deeds and a deep desire to return.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test