Translation for "invalidant" to english
Invalidant
verb
Translation examples
Ils sont également tenus d'enquêter sur la défense des suspects et d'en tirer les conséquences, soit en invalidant la procédure soit en annulant les éléments de preuve recueillis.
They are also required to investigate the defence of the suspects in the case and to process the cases accordingly in the light of the outcome, whether involving invalidation of the procedure or nullification of the evidence ensuing from it.
g) Prendre les mesures qui permettent de dépister, diagnostiquer et traiter à un stade précoce les maladies invalidantes;
(g) Additional measures for detecting, diagnosing, and early treatment of diseases causing invalidity;
13. Le Comité est préoccupé par l'absence de dispositions de loi invalidant les déclarations obtenues des prévenus par des moyens qu'interdit l'article 7 du Pacte.
13. The Committee is also concerned at the lack of legislation invalidating statements of accused persons obtained in violation of article 7 of the Covenant.
Les instances judiciaires ont rendu des arrêts invalidant toutes les mesures recourant à de telles pratiques discriminatoires.
There are judicial pronouncements declaring invalid any policy based on such discriminatory practices.
Si l'on ne reconnaissait pas ces cas d'incompatibilité occasionnelle, les effets invalidants potentiels du jus cogens sur l'obligation en cause semblaient excessifs.
Unless such cases of occasional inconsistency were recognized, the potential invalidating effects of jus cogens on the underlying obligation seemed excessive.
Cette distinction évitera que l'emploi de la formule en question soit interprété comme invalidant l'article 3.
Operating that distinction would ensure that using the phrase "unless otherwise agreed" was not construed as invalidating article 3 of the Model Law.
- le nombre anormalement élevé de suites d'accouchement difficiles et même invalidantes des très jeunes parturientes,
-Aware of the great number of childbirth, in this category of age, followed by invalidity and other illness
La Cour suprême a rendu plus facile, pour les parties indigentes, de se faire représenter en justice en invalidant les interdictions dans certains cas.
The Supreme Court has made it easier for indigent parties to afford legal representation by invalidating prohibitions in certain cases.
372. Le Comité est préoccupé par l'absence de dispositions de loi invalidant les déclarations obtenues des prévenus par des moyens qu'interdit l'article 7 du Pacte.
372. The Committee is also concerned at the lack of legislation invalidating statements of accused persons obtained in violation of article 7 of the Covenant.
Au nombre des victimes de blessures invalidantes figurent 76 adolescents et adolescentes.
Seventy-six of those who became invalids were boys and girls who had not yet come of age.
Si je t'en parlais, ça biaiserait les résultats, invalidant l'essai.
If I told you, it would skew the results, invalidate the trial.
Donc il est envisageable qu'il n'ait jamais lu le courriel de Mme Reagan invalidant son histoire.
So it is not axiomatically true that he would have seen this e-mail from Ms. Reagan, invalidating her story.
verb
L'auteur n'a donné aucune information accréditant la grave accusation portée contre le professeur en question ou invalidant le premier motif invoqué contre son renvoi.
The author has not supplied any information to justify her serious accusation against the teacher which would nullify the initial ground given for her expulsion.
17. En ce qui concerne d'éventuelles distinctions, exclusions, restrictions ou préférences fondées sur la race, la couleur, le sexe, la religion, l'opinion politique, la nationalité ou l'origine sociale, qui pourraient exister dans la législation, la pratique administrative ou les relations concrètes entre des personnes ou des groupes de personnes, entravant ou invalidant ainsi le principe de l'égalité des chances ou de traitement dans l'emploi, il convient de signaler qu'aucun problème ne se pose à cet égard sur le plan légal.
17. With regard to distinctions, exclusions, restrictions or preferences, be it in law, administrative practices or in practical relationships, between persons or groups of persons, made on the basis of race, colour, sex, religion, public opinion, nationality or social origin, which may have the effect of nullifying or impairing equality of opportunity or treatment in employment or occupation, it may be reported that there is no legal problem in that respect.
Je ne vois pas comment une interprétation aussi invalidante peut être justifiée.
I do not see how such a nullifying interpretation can be justified.
Ce n'est pas que les États Membres aient des doutes au sujet des élections, mais nous sommes préoccupés par le fait qu'un dangereux précédent pourrait être établi en invalidant une élection qui s'est déroulée démocratiquement.
It is not that any Member State has scruples about elections, but we are concerned that a dangerous precedent could be established by nullifying a democratically achieved election.
Malheureusement, cette décision a par la suite été cassée, invalidant ce qui aurait été un précédent capital en matière de droit d'asile.
However, this case has unfortunately since been overturned, nullifying what would have been an extremely valuable precedent in asylum law.
Il a noté qu'en droit international des droits de l'homme, la discrimination était définie comme toute distinction, exclusion ou restriction entravant ou invalidant l'exercice des droits fondamentaux dans quelque domaine que ce soit.
Under international human rights law, he noted, discrimination was defined as any distinction, exclusion or restriction which impaired or nullified the exercise of human rights in any field.
Le Comité prend note de la décision de la Chambre constitutionnelle invalidant la disposition discriminatoire du Code civil qui fixait des âges minimums de mariage différents pour les filles et pour les garçons, décision qui fixe l'âge minimum à 16 ans pour les deux sexes.
40. The Committee notes the decision taken by the Constitutional Chamber nullifying the discriminatory provision of the Civil Code establishing a different minimum age of marriage for girls and boys and setting the minimum age at 16 years old for both girls and boys.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test