Translation for "invalidate" to french
Translation examples
Invalid Care Allowance
Allocation pour soins à invalide
LOST, STOLEN, "INVALID" AND "INVALIDATED" TIR CARNETS
CARNETS TIR PERDUS, VOLÉS, INVALIDES OU INVALIDÉS
VI. LOST, STOLEN, "INVALID" AND "INVALIDATED" TIR CARNETS
VI. CARNETS TIR PERDUS, VOLÉS, INVALIDES OU INVALIDÉS
Invalid ballots: 0
Bulletins invalides :
* civilian invalids
* pour les invalides civils
They're invalids.
Ils sont invalides.
She's an invalid.
Elle est invalide.
She was an invalid.
Elle était invalide.
- Keep abreast, invalids.
- Suivez les invalides !
Not an invalid.
- Suis pas invalide.
Handcuff an invalid?
Un invalide menotté ?
This is invalid.
Il est invalide.
Here comes the invalid.
Voici l'invalide.
I'm an invalid.
Je suis invalide,
- It will be invalid.
- Elle sera invalidée.
verb
(ab) Persons pushing or pulling a child's carriage, a bath chair or invalid chair, or any other small vehicle without an engine, or pushing a cycle or moped and handicapped persons travelling in invalid chairs propelled by such persons or moving at walking pace shall be treated as pedestrians;
ab) Sont assimilées aux piétons les personnes qui poussent ou traînent une voiture d'enfant, de malade ou d'infirme, ou tout autre véhicule de petite dimension et sans moteur, celles qui conduisent à la main et en marchant un cycle ou un cyclomoteur, ainsi que les infirmes qui se déplacent dans une chaise roulante mue par eux—mêmes ou circulant à l'allure du pas;
The judicial authorities can either endorse or invalidate the decision taken by the administrative authorities.
Les autorités judiciaires peuvent soit approuver, soit infirmer la décision des autorités administratives.
78. The measures for keeping scientology under observation are designed to check whether the evidence found can be confirmed or invalidated.
78. Les mesures d’observation de la scientologie sont destinées à vérifier si les indices constatés peuvent être confirmés ou infirmés.
This law also allows the President to lower the language requirement for invalids and for persons born prior to 1 January 1930.
Cette loi autorise le Président à assouplir les critères linguistiques pour les infirmes et pour les personnes nées avant le 1er janvier 1930.
To avoid deciding against Amnesty International, the Commission states that it can neither confirm nor invalidate the allegations which were the purpose of its mission.
La Commission, pour éviter de se prononcer contre Amnesty International, déclare qu'elle ne peut confirmer ou infirmer ce qui était l'objet de sa mission.
Included are occupants or persons pushing or pulling a child's carriage, an invalid chair, or any other small vehicle without an engine.
Sont visés les occupants ou les personnes poussant ou tirant ou traînant une voiture d'enfant ou d'infirme, ou tout autre véhicule de petites dimensions et sans moteur.
However, the lessons learned have not for the moment invalidated the global projection of the amounts needed for the programme.
Cependant les enseignements tirés n'ont pour l'instant pas permis d'infirmer la projection globale des montants nécessaires au programme.
She's an invalid, you see.
Elle est infirme.
of these ferocious invalids
ces féroces infirmes
You're not an invalid.
Tu n'es pas une infirme.
I'm not an invalid.
Je ne suis pas infirme.
- Hows the invalid, Doctor?
- Comment va l'infirme ?
Funny sort of invalid.
Drôle d'infirme.
verb
A person whose licence was invalidated can repeat after 6 months from the date of invalidation:
Une personne dont le permis a été annulé peut repasser, six mois après la date de l'annulation :
Invalidation of technical certificate
Annulation du certificat d'immatriculation
Invalidation of a guarantee
2.2.2 Annulation d'une garantie
Invalidation of a marriage contract
Annulation du contrat de mariage
This article does not invalidate or prohibit:
Cet article n'annule ni n'interdit :
The court decides invalidation of marriage.
C'est aux tribunaux qu'il appartient d'annuler les mariages.
What she did to you invalidated her agreement with the CIA.
Ce qu'elle a fait a annulé son contrat avec la CIA.
You realize, of course, his exam paper's now invalidated.
Vous comprenez que son examen est annulé.
"This card makes all of Josh's rules invalid and can be played at any time."
"Cette carte annule définitivement les règles de Josh."
Tearing up that order doesn't invalidate it, you know.
Déchirer cet ordre ne l'annule pas.
This action may invalidate my warranty.
Cette action peut annuler ma garantie.
Invalidate the ticket.
Fais annuler l'amende.
- Please God, grant us a "however. " - ... and therefore invalid.
- S'il vous plaît, dites "cependant". ...et donc annulée.
You're invalidating all of my work.
Tu annules tout mon travail.
Furthermore, invalidating that filiation will be catastrophic to their psychological development.
Ensuite, l'annulation de cette filiation aurait des conséquences terribles sur leur développement psychologique.
34. This serious confusion on the part of the public prosecutor's office left the accused completely defenceless by preventing the presentation of evidence to invalidate or weaken the charges, thereby gravely impairing the conduct of his defence and substantially undermining due process of law.
34. En brouillant ainsi les cartes, le ministère public a laissé l'accusé totalement sans défense, l'empêchant de rassembler des preuves qui auraient pu mettre à néant ou affaiblir lesdits éléments, faisant sérieusement obstacle à l'exercice du droit à la défense et portant gravement atteinte au droit à une procédure régulière.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test