Translation for "ingérer" to english
Translation examples
verb
Ne pas inhaler ou ingérer et éviter tout contact avec la peau.
Do not inhale or ingest and avoid skin contact.
Pour le mercure ingéré, les avantages représentent, selon les estimations, 12 500 dollars par kg de mercure.
For ingested mercury, the benefits are estimated to be $12,500 USD per kg of mercury.
Quantité de poisson ingéré par semaine (kg/semaine)
Amount of fish ingested per week (kg/week)
Certaines études scientifiques rapportent qu'une fois ingérées, les nanoparticules sont excrétées efficacement par l'intestin.
Once ingested, some scientific studies report that nanoparticles are excreted efficiently through the intestine.
Concentrations de mercure mesurées dans le poisson ingéré (ug/kg)
Mercury concentration in the fish ingested (ug/kg)
Les enfants sont les plus exposés, car ils risquent d'ingérer en jouant de la terre contaminée.
Children can potentially be most affected, as they present the risk of ingesting contaminated soil while playing.
La ricine peut être mortelle si elle est ingérée, inhalée ou injectée; il n'existe pas d'antidote.
Ricin can be fatal if ingested, inhaled or injected; there is no antidote.
Elle a ingéré du cyanure ?
She ingested cyanide?
Qu'avez-vous ingéré ?
What... what did you ingest?
Ingère le contenu.
TAALR: Ingest the contents.
L'as-tu ingéré ?
Did you ingest it?
- ont-ils ingéré ?
- did they ingest?
Inhalé and ingeré.
Inhaled and ingested.
Laurel avait ingéré du détergent.
Laurel ingested detergent.
-Tu ingères des objets ?
You ingest items?
Des toxines fongiques ingérées.
Fungal toxin that's ingested.
Personne ne doit s'ingérer dans ces prétendues élections.
Nobody has to interfere with these so-called elections.
Il est interdit aux autorités publiques et à leurs représentants de s'ingérer dans les activités des associations publiques; il est également interdit à ces dernières de s'ingérer dans les activités des autorités publiques et de leurs représentants.
The interference of State bodies and officials in the activities of public associations is, like the interference of public associations in the activities of State bodies and officials, prohibited.
Le Gouvernement chinois ne s'ingère pas dans leurs convictions religieuses.
The Chinese government does not interfere in their religious belief.
Il est interdit de s'ingérer dans leur activité.
Interference in the work of the judges is prohibited.
:: Ne pas s'ingérer dans les affaires intérieures des pays voisins;
:: Not to interfere in the internal affairs of neighbouring countries;
c) Les Gouvernements sont priés de ne pas s'ingérer dans les affaires judiciaires;
(c) That Governments are told that they must not interfere with the judiciary;
3. L'Etat ne s'ingère pas dans les affaires religieuses et la religion ne s'ingère pas dans les affaires de l'Etat.
3. The State shall not interfere in religious affairs and religion shall not interfere in state affairs.
Comment osez-vous vous ingérer dans mon travail!
How dare you interfere with my work!
Je n'aime pas m'ingérer, mais dois-tu retourner chez ton oncle?
Amy, I - I don't like to interfere... but do you have to go back to your uncle?
J'ai toujours evite de m'ingerer dans la vie d'Alexandra.
I've always tried not to interfere with Alexandra too much.
Je n'aimais pas qu'on s'ingere dans ma vie quand j'etais jeune.
I didn't like people to interfere with me when I was young.
Les parents ne devraient pas s'ingérer dans les affaires de leurs enfants.
In my opinion... parents shouldn't interfere with their children's problems.
Il a été ingéré.
There's interference.
Ne pas ingérer.
Don't interfere in any way.
On ne doit pas s'ingérer dans d'autres cultures.
- Anij. My people have a strict policy of non-interference in other cultures.
Je n'ai pas l'intention de m'ingérer dans leur discussion.
I don't want to interfere in your discussion.
Vous n'aimez pas quand quelqu'un vient dans votre caserne et s'ingère ?
You don't like when somebody comes into your house and interferes?
verb
Tu penses que l'équipe a ingéré ces...
So what do you think: the crew absorbed some of these...
"J'ingère tout sexe,
I absorb sex indiscriminately, numb and impartial.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test