Translation for "influençait" to english
Translation examples
:: Le niveau d'instruction des parents influençait l'usage que faisaient de l'ordinateur les filles et les garçons chez eux;
the level of education on the part of the parents influences both boys' and girls' use of computers at home
556. L'étude PISA 2000 a démontré que le statut d'immigration influençait sensiblement les performances.
556. The PISA 2000 survey showed that immigrant status has a considerable influence on performance.
Dans certains domaines, comme le commerce par exemple, le régionalisme influençait le droit général dans une mesure telle qu'il fallait le souligner de manière particulière.
In some fields such as trade, for example, regionalism was influencing the general law in such great measure that it needed special highlighting.
336. La Cour a jugé que la position constitutionnelle du droit à la vie privée influençait l'interprétation de la loi relative à la protection de la vie privée.
336. The Court held that the constitutional status of the right to privacy influences the interpretation of the Protection of Privacy Law.
16. La tarification était une dimension essentielle de la réglementation car elle influençait considérablement les décisions des investisseurs.
16. Pricing was a key element of regulation as it strongly influenced investors' decision-making.
La coopération entre les États membres de l'Union européenne influençait la manière dont la politique et le droit de la concurrence étaient appliqués par l'autorité suisse compétente.
Enforcement of competition policy and law by the Swiss Competition Authority was influenced by cooperation among Member States of the European Union.
c) Qui influençait ces intérêts professionnels et ces perspectives de carrière;
Who is influencing these job/career interests and aspirations;
La tradition pouvait être un des meilleurs maîtres car elle influençait le comportement de l'intérieur et sans contrainte.
Tradition could be one of the best teachers because it influenced behaviour internally and without coercion.
L’instabilité pourrait s’aggraver, par exemple, si la chute brutale de la part du «commerce extérieur» dans le PIB de l’union monétaire influençait les décisions des responsables.
For example, instability might increase if the sharp fall in the share of “external trade” in the GDP of the monetary union influenced policy makers.
La représentante a noté que le Belize avait un système d’enseignement à la fois religieux et public et que l’Église influençait la façon dont le rôle des femmes était perçu.
She noted that Belize operated a Church-State education system, and that the Church’s role in influencing gender attitudes was important.
C'est ce sale pervers... avec ses idées de photographe, qui l'influençait.
It was some damn perverted photographic mind influencing her.
Justin voulait écrire sur comment elles vivaient, travaillaient, comment la population de Norfolk influençait leurs affaires.
Justin wanted to write about how they lived, how they worked, how Norfolk's Navy population influenced their business.
Il dit qu'une force occulte l'influençait.
He said that an unseen force was influencing him.
Dès qu'elle se liait à d'autres Réplicateurs, son côté humain les influençait négativement.
Whenever she linked with other Replicators, the human part of her exerted an unhealthy influence.
Comme si une force occulte nous influençait...
As if some unseen force were influencing us.
II y a eu une affaire dans les années 70, d'un homme de Porlock, Ohio, qui influençait des films non développés.
There was a documented case in the '70s of a man from Porlock, Ohio, who could influence undeveloped film.
Et qui a dit que Madame de Pompadour influençait le roi ?
And who says Madame Pompadour influences the king?
C'est plus comme si un esprit les influençait de l'extérieur, en contrôlant leur comportement de temps en temps.
It sounds like there's a spirit influencing them from the outside, Controlling their behavior from time to time.
Je n'avais jamais réalisé à quel point ma mère influençait mes décisions, même les décisions qui n'en ont pas l'air, comme attacher mes lacets.
I never realized how my mother influenced my every decision, even decisions that don't seem like decisions, like tying my shoes.
Il semble y avoir des similitudes évidentes, comme s'il y avait une civilisation ou du moins un type de culture qui influençait ces gens tout autour du monde.
We seem to have basic similarities, as if there was one civilization or at least one type of culture that was influencing people around the world.
verb
Si Dieu influençait nos vies, ces enquêtes seraient trop dures à résoudre.
If God was involved in our lives, these cases wouldn't be so hard to solve.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test