Translation for "individu" to english
Translation examples
Il ne s'étendait pas à l'atteinte aux droits d'un individu par un autre individu.
It does not extend to infringement of an individual's legal right by another individual.
Les individus et groupes d'individus peuvent être victimes de ces violations.
Individuals and groups of individuals can be victims of such violations.
L'individu est Gabrielle
The individual is Gabrielle
L'individu importe toujours.
The individual's always important.
C'est un individu.
It's an individual.
Bon après-midi, individus.
Good afternoon, individuals.
De vrais individus.
We're real individuals.
Quel individu désagréable.
What an unpleasant individual.
- Tous les individus aussi.
- Each individual, equal.
noun
Tout individu est libre.
All persons are free.
Nombre d'individus arrêtés
No. of persons arrested
La motivation de l'individu accusé de discrimination à l'égard d'un autre individu n'entre pas en ligne de compte.
The motive of the person alleged to have discriminated against another person is deemed irrelevant.
Par ailleurs, il souhaiterait qu'au douzième alinéa du préambule et au paragraphe 11 du dispositif soit utilisée l'expression "individu ou groupe" plutôt que "individu ou groupe d'individus".
He also said that he would prefer the use of the words "a person or group" rather than "persons or groups of persons" in the twelfth preambular paragraph and paragraph 11.
(unité: individu)
(unit: persons)
a) En 2002: 1 affaire, concernant un individu; en 2003: 4 affaires, concernant 4 individus; en 2004: 3 affaires, concernant 3 individus; en 2005: 3 affaires, concernant 5 individus; en 2006: 6 affaires, concernant 9 individus; au cours du premier semestre de 2007: 3 affaires, concernant 4 individus;
(a) In 2002, one case was brought against one person; in 2003, four cases against four persons; in 2004, three cases against three persons; in 2005, three cases against five persons; in 2006, six cases against nine persons; and, in the first half of 2007, three cases against four persons;
- Oui, cet individu là.
- Yes, that person.
- Du même individu ?
- All from the same person?
Je suis un individu.
Because I'm a person.
Lui, c'est un autre individu.
He's another person entirely.
C'est cet individu...
It's one person... he's just...
Une personne inanimée. Individu décédé...
Non-responding person, dead person!
On pouvait tuer l'individu.
We could kill the person.
"Individu armé sur toit".
- Armed person on a roof.
plante, animal, individu.
Plant, pet, person.
noun
Nous savons que savoir lire et écrire continue d'être un rêve pour des millions d'individus.
We know that to be able to read and write is still just a dream for millions of our fellow-citizens.
Officier, qui est cet individu?
Officer, who is this fellow?
Je ne connais pas cet individu.
I don't know that fellow.
Suis-je un de ces individus ?
Am I like such a fellow?
Qui est cet individu?
Who is this fellow?
Quel triste individu!
Isn't he a terrible fellow!
Et cet autre... individu ?
And this other fellow?
Je suis avec trois individus suspects.
There are three odd fellows here.
Il semble être un charmant individu.
Looks like a lovely fellow.
Qui connaît cet individu?
"Shutruk-Nahhunte." Is anyone familiar with this fellow?
C'est un individu réellement extravagant.
He's a rather extravagant fellow, Mr Vastenov.
noun
Et toute fidélité, à un individu ou à un parti, était considérée comme la seule véritable.
And every individual or party loyalty was held to be the only real allegiance.
c) Violations des droits de l'homme par des individus associés à des partis politiques
(c) Abuses by individuals associated with political parties
les partis politiques (droit de tous les individus et citoyens de constituer librement des associations et des partis politiques et de s'y affilier) ;
Political parties (the right of any individual and citizen to freely form and join associations and political parties);
Il faut qu'un certain individu s'en remette au crime.
Something about a second party turning to crime.
Cet individu dont nous dépendons à peu près totalement.
That party on whom we rely for only everything?
pour lequel un individu aura été dûment condamné
"whereof the party shall have been duly convicted"
Tu vas nous aider à trouver un certain individu.
You're gonna help us locate a certain party.
C'est juste ce que cet individu ferait.
That's just what that certain party might do.
On n'a aucune raison de croire que d'autres individus sont responsables.
At this point, we have no reason to believe... that there were any other parties responsible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test