Translation for "incommensurable" to english
Incommensurable
adjective
Translation examples
adjective
La valeur incommensurable de la personne humaine
The immeasurable value of the human person
Les défis auxquels l'Angola est confronté sont énormes, voire incommensurables.
The challenges that confront Angola are enormous -- perhaps immeasurable.
L'histoire de chaque réfugié est une somme de souffrances humaines incommensurables.
Every refugee's case is a story of immeasurable human suffering.
La portée et la capacité destructrice d'une arme nucléaire sont incommensurables.
The scope and severe destructiveness of a nuclear weapon are immeasurable.
L'impact économique et social des catastrophes naturelles est incommensurable.
59. The impact of natural disasters on economies and societies is immeasurable.
Elle cause d'incommensurables souffrances.
It causes immeasurable suffering.
Les répercussions sur les séries chronologiques seraient également incommensurables.
Time series data would also be affected immeasurably.
Le potentiel des jeunes est incommensurable et le rendement de l'investissement dans les jeunes sera tout aussi incommensurable.
The potential of youth is immeasurable, and investment in young people will produce equally immeasurable returns.
Le prix du retard est à l'évidence incommensurable.
The price of delay is clearly immeasurable.
Mon... charme incommensurable ?
My... immeasurable charm?
Le cerveau est incommensurablement vulnérable.
The brain is immeasurably vulnerable.
Un jour, elles auront une valeur incommensurable.
One day they'll have immeasurable value.
D'une signification incommensurable.
One of immeasurable significance.
Légende parle d'un lieu de pouvoir incommensurable.
Legend speaks of a place of immeasurable power.
Vous avez aidé mon espèce de façon incommensurable.
You have helped my kind in immeasurable ways.
Il n'y a qu'un ennui infini, éternel, incommensurable.
There's just endless, immeasurable, eternal boredom.
Le bonheur que lui procuraient ces toiles était incommensurable.
The happiness these paintings brought her was immeasurable.
- Gentillesse incommensurable, juste là!
- Immeasurable cuteness, right there!
Dans cette incommensurable probabilité, vous êtes tous ici.
Through this immeasurable probability, you are all here.
adjective
En fin de compte, il s'agit de valeurs incommensurables: l'argent, contre des vies humaines.
Ultimately, it is a matter of incommensurable values: money versus human lives.
Comme l'application de normes universelles serait impossible si les situations étaient toutes incommensurablement différentes, le Comité cherche des caractéristiques communes tout en respectant les différences.
As the application of universal norms would be impossible if all situations were incommensurably different, the Committee searched for common features while respecting differences.
Des écarts relativement importants continuent de séparer les niveaux de soins médicaux de la Chine de ceux qui prévalent au niveau international; de même, la difficulté de concilier les besoins des masses en matière de santé et les exigences incommensurables d'un développement économique et social coordonné est source de divergences prononcées.
Relatively large disparities continue to exist between China's health-care levels and those prevailing internationally, as well as prominent conflicts between the health needs of the masses and the incommensurate demands of coordinated economic and social development.
Quel dommage incommensurable cette violence inflige-t-elle aux enfants, la future génération de nos sociétés, qui y assistent et sont souvent eux mêmes victimes de violence?
What incommensurable damage does this violence do to the children, the future generation of our societies, who witness it and are often abused themselves?
L'indépendance, forme de divorce entre Porto Rico et les États-Unis, entraînerait des dommages insoupçonnés et incommensurables pour chacune des parties.
Independence, a form of divorce between Puerto Rico and the United States, would lead to unpredictable and incommensurable harm to both parties.
<< La cruauté de la disparition forcée est incommensurable.
The cruelty of forced disappearance is incommensurable.
Après d'incommensurables sacrifices et avec l'aide de la communauté internationale, l'Organisation des Nations Unies en particulier, l'Amérique centrale a entamé une ère de paix et de démocratie qui dure depuis plusieurs années et qui, voulons-nous espérer, continuera indéfiniment.
After incommensurate sacrifices and with the assistance of the international community, and the United Nations in particular, Central America has embarked on an era of solid peace and democracy that have lasted for several years now and which we hope will endure indefinitely.
La guérison peut seulement venir de toi. Méfie-toi, Jean-Charles. L'emprise de ta mère est incommensurable.
Careful, your mother has an incommensurable hold on you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test