Translation for "ils se sont rendus" to english
Ils se sont rendus
Translation examples
c) Destruction des armes à feu rendues ou confisquées;
(c) Destruction of surrendered or confiscated firearms;
F. Aveux des Inkotanyi qui se sont rendus aux Forces
F. Statements of Inkotanyi who surrendered
Le même jour, un autre homme s'est rendu à la SFOR.
On the same day, another man surrendered to SFOR.
S'est rendu au Tribunal
Surrendered to the Tribunal
S'est volontairement rendu le 31/01/02
Date of voluntary surrender: 31/01/2002
ONT ETE CAPTURES OU SE SONT RENDUS
CAPTURED OR SURRENDERED
L'accusé s'est rendu le 8 février 2008.
The accused surrendered on 8 February 2008.
S'est volontairement rendu le 14/02/98
Date of voluntary surrender: 14/02/98
S'est volontairement rendu le 24/02/98
Date of voluntary surrender: 24/02/98
S'est volontairement rendu le 21/11/01
Date of voluntary surrender: 21/11/01
C'est la raison pour laquelle cette délégation s'est rendue en Arménie.
The delegation then went to Armenia.
Il s'est rendu en Roumanie en juin pour rencontrer Caritas.
In June, a delegation went to Romania to meet with Caritas.
Il s'y est rendu avec son père.
He went there together with his father.
Il s'est rendu à Tirana, Korca et Elbasan.
He went to Tirana, Korca and Elbasan.
Une mission d'experts s'est rendue au Liban, et une mission spéciale s'est rendue au Libéria.
An expert mission went to Lebanon, and a special mission went to Liberia.
C'est alors qu'il s'est rendu à Balibo.
That was when he went to Balibo.
Il s'y est rendu avec l'équipage d'un char.
He went there along with the tank crew.
Il s'est aussi rendu au Ghana, à Anvers et Doubaï.
It also went to Ghana, Antwerp and Dubai.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test