Translation for "illusionniste" to english
Illusionniste
adjective
Translation examples
La fiction est bien là, en effet, lorsque la Cour se sent tenue de proclamer, par une pétition de principe, l’absence d’identité entre les deux dommages tout en reconnaissant que l’un (le dommage subi par le particulier) servira à mesurer le second (qui demeure fictif) et donc la réparation due à l’État national. «Ce dictum célèbre de l’arrêt rendu dans l’affaire de Chorzow est-il plus que l’habile escamotage d’un talentueux illusionniste», s’exclamera le professeur L. Dubouis L. Dubouis, «La distinction entre le droit de l’État réclamant et le droit du ressortissant dans la protection diplomatique – à propos de l’arrêt rendu par la Cour de cassation le 14 juin 1977», Revue critique de droit international public, 1978, p. 624.
23. Here, indeed, is where the fiction resides: the Court feels obliged to proclaim, by begging the question, the lack of identity between the two kinds of damage, while recognizing that one (the damage suffered by an individual) will be used to calculate the other (which remains fictitious) and hence the reparation due to the State of nationality. "The famous dictum consisting of the judgement rendered in the Chorzow case is nothing other than the skilful sleight of hand of a talented illusionist," Prof. L. Dubouis protested.L. Dubouis, "La distinction entre le droit de l'Etat réclamant et le droit du ressortissant dans la protection diplomatique - à propos de l'arrêt rendu par la Cour de Cassation le 14 juin 1977", Revue critique de droit international public, 1978, p. 624.
Harry Turner, illusionniste.
Harry turner, illusionist extraordinaire.
- Vous êtes illusionniste ?
YOU'RE AN ILLUSIONIST?
Pas un magicien, un illusionniste.
Not magician, illusionist.
noun
Qui soupçonnerait une pauvre illusionniste qui fait de la magie pour survivre.
Criminy, I mean, who in the world would suspect a gal magician with a vaudeville show that's strictly from hunger.
Ne vous tournez pas vers ce faux prophète, qui veut vous faire croire que Jésus était un magicien et les miracles des tours d'illusionniste.
Do not turn to this false prophet who would make you believe that our savior was a mere magician Like him. That the divine miracles were tricks.
Seriez-vous illusionniste ?
Are you a professional magician?
noun
Commencez par l'illusionniste.
Why don't you start with the conjurer?
Mais c'est un illusionniste.
But he's a conjurer.
Herman est illusionniste, Piper peut figer.
And Herman's a conjurer, and Piper can freeze.
Un seul bloc a été sorti du Château de l'Illusionniste ce soir.
Only one block was forklifted out of the Conjurer's Castle tonight.
chanteurs, illusionistes, mimes...
singers, conjurers, mimes...
Un illusionniste qui tâte de la magie noire.
A conjurer dabbling in black magic.
Illusionniste, prestidigitateur, barde, menteur ... charlatan et imposteur ...
A conjurer, prestidigitator, legerdemainist... liar, cheat, - charlatan and fake.
C'était un illusionniste qui disparaissait.
Houdini was a conjurer. He used to disappear.
Voici l'illusionniste Afanasy Sidorelli !
Conjurer Afanasy Sidorelli!
noun
IL y a d'une part le Dr Vogler qui exerce la médecine en appliquant les méthodes discutables de Mesmer, et il y a Vogler, l'illusionniste aux activités plus douteuses, qui fait des tours de passe-passe avec des formules de son invention.
- There's the idealistic Dr Vogler who practices medicine according to Mesmer's doubtful methods. Then there's the less tasteful notion of Vogler the conjuror who performs all sorts of hocus pocus from homemade formulas.
Les illusionnistes ont quelque chose de particulier.
There's something special with conjurors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test