Translation for "magician" to french
Translation examples
noun
75. The recommendations of the Committee made it appear as though the Governments of the least developed countries were virtual magicians.
Les recommandations du Comité donnent l'impression que les gouvernements des sont pour ainsi dire des magiciens.
However, as in Europe, stereotypes of Colombian Roma are widespread in society, where they are called "vagabonds", "thieves" and "magicians".
Mais, comme en Europe, les stéréotypes sur les Roms colombiens sont répandus dans la société, notamment leur assimilation à des <<vagabonds>>, des <<voleurs>> et des <<magiciens>>.
10. To start with, their Indian origin had over the years been obscured by legends of Egyptian origin and when they reached Greece many centuries ago they were wrongly lumped together with the Atsinganos, meaning "untouched or untouchable", who were a sect of soothsayers and magicians from Asia Minor. (The word "gypsies" is a corrupted form for "Egyptian" and Tsigane derives from Atsinganos.) But the Roma are clearly of Indian origin, as confirmed by linguists who found in the Romani language unmistakable similarities with Sanskrit.
10. Tout d'abord, leur origine indienne a été masquée au fil des ans par les légendes faisant état de leur origine égyptienne, et lorsque les Roms ont atteint la Grèce, il y a plusieurs siècles, ils ont à tort été classés dans le groupe des Athinganos ("celui qui ne veut pas toucher ni être touché"), secte de devins et de magiciens d'Asie mineure. (Le mot "Gitan" est une forme altérée du mot "Égyptien" et le mot "Tzigane" dérive du mot "Athinganos".) Mais les Roms sont manifestement d'origine indienne, ainsi que les linguistes le confirment, qui ont trouvé dans la langue romani des similitudes patentes avec le sanskrit.
I would endorse Ambassador Norberg's words that the President is not a magician but a facilitator of CD work.
Je voudrais rappeler ce qu'a dit l'ambassadeur Norberg : le Président n'est pas un magicien, mais a pour fonction de faciliter les travaux de la Conférence.
The Chairman: I am not sure that I am a magician; I will have to go get some training for that.
Le Président (parle en anglais) : Je ne suis pas sûr d'être magicien; je dois suivre une formation pour cela.
You're not a magician. Magicians never tell.
Max était magicien, je suis magicien.
Listen. "A magician is not really a magician."
Écoute ça: "Un magicien n'est pas vraiment magicien."
- The other magician.
- L'autre magicien.
That's Magician.
C'est le Magicien.
- That's magicians.
C'est les magiciens.
You're a magician... A baby magician.
Tu es un magicien- Un magicien pour bébé.
-You a magician?
T'es magicien ?
Just a tame magician. So that was it.
Il n'est qu'illusionniste.
Criminy, I mean, who in the world would suspect a gal magician with a vaudeville show that's strictly from hunger.
Qui soupçonnerait une pauvre illusionniste qui fait de la magie pour survivre.
Are you a professional magician?
Seriez-vous illusionniste ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test