Translation for "hantait" to english
Translation examples
verb
42. Le Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation a constaté que le Bangladesh avait accompli des progrès considérables dans la mise en œuvre progressive du droit à l'alimentation et qu'il avait réussi à surmonter la menace de la faim qui le hantait par le passé.
The Special Rapporteur on the right to food found that Bangladesh had made important advances in the progressive realization of the right to food and that the country had managed to overcome the threat of famine that haunted its past.
Alors que nous nous heurtions souvent à des questions litigieuses dans les négociations, l'expérience de la session extraordinaire de 1997 sur Rio+5 nous hantait.
As we repeatedly ran into contentious issues in the course of our negotiations, the experience of the 1997 special session on Rio+5 haunted us.
Avec la fin de la guerre froide, le spectre d'une catastrophe nucléaire mondiale, qui hantait l'humanité depuis 1945, est devenu moins menaçant.
The spectre of a global nuclear catastrophe which has haunted humanity since 1945 is less threatening now with the end of the cold war.
Le pays a réussi à surmonter la menace de la faim qui le hantait par le passé, en augmentant sa production alimentaire et en trouvant des parades aux nombreuses catastrophes naturelles auxquelles il fait face.
The country has managed to overcome the threat of famine that haunted its past, through increasing food production and finding ways to cope with the many natural disasters that it faces.
44. Au début du Manifeste du Parti communiste, Karl Marx affirmait que le spectre du communisme hantait l'Europe.
44. Karl Marx had introduced his Communist Manifesto by saying that a spectre of communism was haunting Europe.
Elle me hantait.
She was haunting me.
Cette question l'obsédait, le hantait.
The question obsessed him, haunted him.
Il me hantait.
It just haunted me.
Cette affaire le hantait.
Yeah, that case haunted him.
Regarde qui hantait ton couloir.
Look who was haunting your halls.
- L'histoire de Karl me hantait.
karl's story haunted me.
Mais... ça me hantait.
But it haunted me.
- Elle ne me hantait pas.
- It wasn't haunting me.
Quelque chose hantait ce gamin.
Something was haunting that kid.
Mon visage hantait ses cauchemars.
My face haunted his dreams.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test