Translation examples
En fin de compte, les efforts désespérés qu'ont faits les guignols pour étayer la fable du Cheonan coulé par une torpille de la République populaire démocratique de Corée, se sont retournés contre eux.
After all, the puppets' desperate efforts to fabricate the story about the Cheonan sinking by the Democratic People's Republic of Korea torpedo attack backfired on it.
Mais les guignols américains et sud-coréens ont lancé << l'histoire de la colonne d'eau >> pour tenter d'écarter les affirmations des experts et de convaincre à tout prix l'opinion publique que << le navire avait été coulé par une torpille du Nord >>.
But the United States and the south Korean puppets floated the "story about a column of water" in a bid to brush aside the above-said assertions and convince the public at any cost that the "vessel was sunk by the north's torpedo attack".
Ainsi acculés au mur, les États-Unis et les guignols sud-coréens ont expliqué qu'ils n'avaient pas pu détecter d'explosifs car ceux-ci s'étaient dissous dans l'eau de mer, le propulseur étant resté longtemps dans l'eau salée.
Driven to a tight corner, the United States and the south Korean puppets excused themselves, saying that they could not detect the explosive ingredient as it was dissolved in seawater because the propelling body remained in the salty seawater for long.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test