Translation for "grand domaine" to english
Grand domaine
Translation examples
Comme la terre est transférée aux exploitations familiales, les terres en friche des grands domaines sont mises en production, augmentant ainsi les niveaux de productivité.
As land is transferred to family farms, idle lands of large estates are brought into production, thus increasing productivity levels.
Le gouvernement intensifie son programme d’expropriation des propriétés rurales, en particulier des parties des grands domaines qui ne sont pas actuellement exploitées afin d’y installer des familles de paysans sans terre.
The Government was intensifying its programme for the expropriation of rural property, particularly portions of large estates not currently being exploited economically, in order to settle landless peasant families.
En revanche, les travailleurs agricoles qui ne possèdent pas de terres et travaillent soit pour de petits agriculteurs, soit sur de grands domaines, sont incontestablement pauvres.
Landless labourers working for either smallholders or large estates, on the other hand, are unambiguously poor.
31. M. YUTZIS dit que le texte doit mettre l’accent sur les propriétaires des grands domaines connus en espagnol sous le nom de “terratenientes” et ne doit pas suggérer qu’il y a un conflit entre les petits propriétaires et les populations autochtones.
31. Mr. YUTZIS said that the text should lay emphasis on the owners of the large estates, known in Spanish as the “terratenientes” and should not suggest that there was any conflict between the small landowners and the indigenous populations.
De plus, ceux qui embauchent quelques travailleurs les choisissent et les dirigent généralement avec plus d'attention que ce n'est possible sur de grands domaines.
Moreover, those that hire a few workers tend to select and manage them more carefully than is possible on large estates.
380. La loi garantit le paiement préalable d'une juste indemnité fixée par convention ou par décision judiciaire, sauf pour les grands domaines improductifs destinés à la réforme agraire conformément à la procédure d'expropriation qui sera établie par la loi.
380. Payment of fair compensation, determined out of court or by court settlement, is guaranteed except in the case of non-productive large estates intended for agrarian reform, in accordance with the expropriations procedure to be established by law.
Il existe un déséquilibre structurel entre de grands domaines exploitant une superficie très étendue et les petites exploitations (qui représentent 90 % de la totalité des exploitations mais 8,3 % seulement de la superficie agricole exploitée), lesquelles n'ont pas accès au crédit ni aux nouvelles technologies.
There is a structural imbalance between large estates with extensive land use and smallholdings (90% of all farms but with only 8.3% of the farmed area) which have no access to credit or new technology.
Il était une fois, au nord de Long Island, à quelques 50 kilomètres de New York, une petite fille qui vivait dans un grand domaine.
Once upon a time, on the north shore of Long Island, some 30 miles from New York, there lived a small girl on a large estate.
Je cherche quelqu'un pour s'occuper de mon grand domaine.
I'm looking for a caretaker for my rather large estate.
De grands domaines pour les travailleurs sans terre.
The breakup of large estates to landless labourers.
On dirait un grand domaine.
Looks like a large estate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test