Similar context phrases
Translation examples
g) Les données concernant la chimie de l'atmosphère, obtenues à partir des carottes glaciaires;
(g) Ice-core records of atmosphere chemistry;
3) L'effondrement spectaculaire du seuil glaciaire de Larsen survenu récemment dans la péninsule antarctique semble indiquer qu'une fois qu'un seuil glaciaire a reculé au-delà d'une limite critique, il risque de s'effondrer rapidement136.
(3) The recent dramatic collapse of the Larsen Ice Shelf, Antarctic peninsula, implies that after an ice shelf retreats beyond a critical limit it may collapse rapidly. 136/
a) La fonte de la calotte glaciaire du Groenland ou la déstabilisation de la calotte glaciaire de l'Antarctique occidental présentent-elles un danger?
(a) Is the meltdown of the Greenland ice sheet or the destabilization of the West Antarctic ice sheet dangerous?
La masse glaciaire de l'Antarctique est très précieuse pour la science.
The Antarctic ice mass is invaluable to science.
En conséquence, le risque de débordement des lacs glaciaires a augmenté.
With that, the threat of glacial lake outbursts has increased.
On prévoit que le Nord-Ouest de la Chine va perdre 27 % de ses zones glaciaires.
North-western China is projected to experience a 27 per cent decline in glacial areas.
Les risques croissants d'inondations causées par le débordement de lacs glaciaires dans l'Himalaya et d'éboulements dans les Alpes n'en sont que deux exemples.
The growing risks of glacial lake outburst floods in the Himalayas and of rockfalls in the Alps are only two examples.
D'origine glaciaire, il s'est formé au cours de la phase baltique du complexe <<Niémen>>.
The lake is of glacial origin and was formed during the Baltic stage of the Neman complex.
Des conditions climatiques imprévisibles et extrêmes et les risques de débordement des lacs glaciaires préoccupent particulièrement le Bhoutan.
Erratic and severe weather patterns and the threat of glacial lake outburst floods are of particular concern to Bhutan.
L'on sait que les changements climatiques contribuent à la fonte et au recul des glaciers et à l'augmentation de la superficie et du nombre de lacs glaciaires.
Climate change is known to contribute to the shrinkage and retreat of glaciers and the increase in the size and number of glacial lakes.
Pays couvert de montagnes aux sommets enneigés et comptant plus de 2 300 lacs glaciaires dans la région de l'Himalaya, le Népal est dangereusement exposé aux inondations brutales des lacs glaciaires, dues à la fonte des neiges, et aux conséquences imprévisibles pour la population vivant en aval.
As a country with snow-capped mountains and over 2,300 glacial lakes in the Himalayan region, Nepal is dangerously exposed to glacial lake outburst floods due to snow melting and the unforeseen consequences to the people living downstream.
Les lacs d'origine glaciaire et les lacs d'effondrement sont les plus importants en superficie.
Lakes of glacial or rockfall origin are the most common.
On peut constater une augmentation du risque d'inondation causée par la vidange brutale de lacs glaciaires dans l'Himalaya.
An increased risk of glacial lake outburst flooding can be seen in the Himalayas.
Et tout a commencé il y a des milliers d'années, à la période glaciaire.
And it all began thousands of years ago, when a glacial age reoccurred.
J'ai des gens qui étudient les flux glaciaires, la température des océans, mais pas de monsieur Météo.
What I have here, Jarod, is people who track glacial flow... monitor ocean temperatures and take core samples. What I don't have are any orders for some Weather Channel veejay.
- Une ville morte et ensevelie sur une planète de la période glaciaire.
- A dead and buried city on a planet in a glacial age.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test