Translation for "gitans" to english
Gitans
adjective
Translation examples
adjective
Gitans / Roms
Gypsy / Roma
Roms ou gitans
Roma or Gypsies
<<Au camp gitan>>;
"At the Gypsy camp";
l'entrée aux Gitans.
entry of Gypsies.
La situation des Gitans
Situation of Gypsies
Les associations de Gitans; et
Gypsy associations; and
C'est des gitans.
They're gypsies!
C'est un gitan.
He's a Gypsy.
Elle est gitane.
She's gypsy.
Parce que seul un gitan attrape un gitan.
Because it takes a gypsy to catch a gypsy.
Un gitan anglais.
- An English gypsy.
"Le Gitan noir"?
- "The Black Gypsy"?
adjective
Gitan(ne), romanichel(le)
Gipsy, Rom
Dans la province autonome de Voïvodine seulement, il y a 30 associations et sociétés culturelles ou artistiques qui s'emploient à promouvoir la langue rom et qui participent à un grand nombre de manifestations culturelles, dont les plus importantes sont les suivantes: Rallye des réalisations culturelles des Roms, à Niš, Festival culturel <<Ciganske vatre>> (Feux gitans) à Srbobran, Rencontres culturelles des jeunes Roms de Serbie à Novi Sad, Colonie artistique tsigane <<Ciganin i njegov san>> (Un gitan et son rêve), etc.;
In AP Vojvodina alone, there are 30 associations and cultural-artistic societies fostering the Romani language and participating in a large number of cultural events, and the most important events in the territory of the Republic of Serbia are: the Rally of Cultural Accomplishments of the Roma in Niš, the Music-Cultural Artwork of the Roma in Medvedja, the "Ciganske vatre" (Gipsy Fires) cultural event in Srbobran, the Cultural Encounters of the Young Roma of Serbia in Novi Sad, the "Ciganin i njegov san" (A Gipsy and His Dream) Art Colony, etc.
436. S'agissant de l'histoire nationale, la question du "servage des gitans" est largement traitée au cours de la douzième année d'études (son apparition au Moyen-âge, son évolution, ses manifestations et les moments de l'histoire qui ont débouché sur son abolition).
th grade), the issue of "gipsies' bondage" is widely mentioned (its appearance in the Middle Ages, evolution, conditions of manifestation, historical moments that led to its abolition).
Le documentaire, diffusé le 22 mars 2008, sur la chaîne TV La7, a été présenté à plusieurs organisations et à la presse dans le camp gitan de Monachina, à proximité de Rome.
The documentary, broadcast on March 22, 2008 on the TV channel La7, was presented to several organisations and to the press at the gipsy camp of Monachina, just outside Rome.
g) Le programme Ciga-nos, dont le nom est un jeu de mots - Roms/Gitans (Ciganos) et <<suivez-nous>> (siga-nos), a déjà été décrit dans le présent rapport.
(g) The programme CIGA-nos, an expression that plays with the words Roma/Gipsies (ciganos) and "follow us" (siga-nos), has already been described in this report.
Les faits remontent à 2001 quand F. Tosi, alors conseiller régional, avait organisé une collecte de signatures pour l'évacuation d'un camp de gitans dans la ville de Vérone; le membre du parti de la Ligue du Nord avait ensuite été assigné en justice par sept ressortissants sintis et par l'organisation Opera Nomadi Nazionale (Action nationale en faveur des nomades).
The facts date back to 2001 when Tosi, as regional councillor, organised a collection of signatures for the removal of a gipsy camp in the town of Verona; the Northern League party member was then sued by seven Sinti citizens and by the organization Opera Nomadi Nazionale (National Action for Nomads).
Pour les gitans la route est longue
For gipsies the road is long
Tu es élevée comme une gitane!
You're growing up like a gipsy!
En chantant des chants gitans
Singing gipsy songs
- Vous êtes gitan?
You're a gipsy?
Hey, les gitans, prenez ça.
Hey, gipsies, take this.
Par le roi des gitans
By the King of the gipsies
Écoute-moi bien, sale gitan.
Now, you listen to me, you fucking gipsy!
Espèce de sale gitan !
You gipsy little prick!
Le fils d'un gitan.
A son of a gipsy.
NAT, LA GITANE.
Nat the Gipsy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test