Translation for "gestion" to english
Translation examples
Trésorerie : Gestion de trésorerie, gestion des flux de trésorerie, gestion bancaire et gestion des placements
Treasury: cash management, cash-flow management, bank management and investment management
Gestion et conseils en gestion
Management and management consultancy activities
Les honoraires en question englobent la gestion de la construction, la gestion du programme et la gestion des risques;
The fees comprise construction management, programme management and risk management;
Gestion des risques dans la gestion de projets
Project Management Managing Risks
Ces outils sont notamment les suivants: directives opérationnelles pour la gestion des programmes; gestion des voyages en mission; pactes de gestion; gestion des services consultatifs régionaux; gestion du Compte pour le développement; gestion stratégique des ressources du personnel; gestion des demandes spéciales et gestion des consultants au sein de la CEA.
These tools include: Operational Guidelines for Programme Management; Management of Mission Travel; Management Compacts; Management of Regional Advisory Services; Management of the Development Account; Strategic Management of staff Resources; Management of Ad Hoc Request, and Management of Consultants in ECA.
Gestion du transport (gestion des ports et terminaux, gestion des marchandises et des flottes)
3 Transport management (port and terminal management, fleet and cargo management)
Facilité du gaspillage-gestion.
Waste-management facility.
Gestion de la colère, techniquement, mais quand même, gestion.
Anger management, technically, but still, management material.
Oui, Gestion de Colère ?
Yes, Anger Management?
- Une société de gestion.
Yeah, management company.
Gestion de la douleur.
- Pain management. - Ah.
Gestion de clusters ?
Large scale cluster management,
- C'est de la gestion.
- That's management.
Très mauvaise gestion.
Very bad management.
T'es en gestion maintenant.
You're management now.
Super gestion du personnel.
Nice management style.
Administration et gestion
Administration and
DU COMITÉ DE GESTION
THE ADMINISTRATIVE COMMITTEE
Vous critiquez ma gestion.
You criticize my administration.
Je passerai un diplôme de gestion
I can get a degree in business administration.
Je m'occupe des clients, de la gestion.
I handled clients, administration.
Maîtrise de management et de gestion
B.A. Business Administration
Recherches Stratégiques et Gestion du Développement.
Strategic Research And Development Administration.
Comme assistante de gestion.
I need a good administrative assistant.
Des études de gestion d'hotel à Cornell.
Studying hotel administration at Cornell.
Alors les fonds exigent une gestion rigoureuse.
Then the fund requires proper administration.
Chapitre 156: "Gestion des biens d'une personne disparue".
Administration of Estates of Missing Persons.
noun
iii) Établissement et gestion d'un camp de Somaliens en Jordanie;
(iii) Establishing and running of a camp for Somalis in Jordan;
- À l'occasion d'une création d'entreprise ou de la gestion d'une entreprise;
during the start-up or running of a business;
Participation de la femme à la gestion des affaires publiques
Participation of women in the running of public affairs
Elle montre une certaine compétence dans la gestion de ses affaires.
We are fairly competent in the running of our affairs.
Gestion des entrepôts et des sites désignés pour le regroupement du mobilier et du matériel
Running warehouses and consolidation storage sites
La femme apporte son concours à son mari dans la gestion de la famille.
The wife helps her husband in running the family.
Gestion de centres de distribution de denrées alimentaires de base.
Running distribution centres for basic food commodities.
Gestion du Conseil national du handicap
Running the National Disability Council
b) Formation à la gestion d'entreprise;
(b) Training in running the business;
Gestion des véhicules de réserve
Running of despatch
OLA : Je critique la gestion des mines.
I'm criticising the running of the pits.
Je n'aimais pas leur gestion.
I didn't like the way things were being run.
Votre gestion est impeccable
Everything runs like a clock.
On transfère la gestion à Clay.
We'll run the guns through Clay.
C'est la nouvelle gestion de l'école.
So that's the way this school is gonna be run.
La gestion des troupes...
The way they run this army...
Nous essayons d'avoir une gestion rigoureuse.
- We do like to run a tight ship. - Mm.
Ni la gestion.
Or running things.
Je la gestion de ce lieu.
I run this place.
Gestion du garage
Garage operations
J'assurais la gestion.
I was working out of operations.
On le recherche pour la gestion d'un réseau de tueurs à gages.
He's wanted for operating a murder-for-hire ring.
Tu oublies qu'il m'a légué l'entière gestion du groupe.
Do not want to? You forgot his Group's right to operate To me you.
Moins les frais de gestion et les dépenses diverses.
Minus operating expenses and sundries.
J'ai appelé notre nouveau plan de gestion du personnel : "Opération Brise Matinale".
I´ve called our new human resources plan "Operation Morning Breeze".
Je m'occupe de la gestion du restaurant.
I handle the business operations.
En plus de la gestion de sa station de radio,
Besides operating his radio station...
● l'adoption de mesures dans le domaine de l'agriculture en vue d'améliorer la qualité des produits et d'assurer une gestion appropriée des forêts;
● directing agriculture to the improvement of product quality and forestry to forest husbandry;
:: Gestion des terres autochtones;
:: Indigenous land husbandry.
Un accent tout particulier est en outre placé sur les pratiques de gestion des sols et les méthodes de conservation des eaux.
In particular, there is increasing emphasis on soil husbandry practices and water conservation methods.
ii) Une bonne gestion du matériel (entreposage et entretien);
Good equipment husbandry ( storage and maintenance);
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test