Translation for "génériques des médicaments" to english
Génériques des médicaments
Translation examples
27. Réaffirme le droit de se prévaloir pleinement des dispositions de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, de la Déclaration de Doha relative à l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce et la santé publique et de la décision du Conseil général de l'Organisation mondiale du commerce, en date du 30 août 2003, ainsi que des amendements à l'article 31 de l'Accord, qui prévoient une certaine souplesse aux fins de la protection de la santé publique, en particulier de promouvoir l'accès de tous aux médicaments, notamment la fabrication, sous licence obligatoire, de la version générique de médicaments utilisés dans la prévention et le traitement du paludisme, et se déclare résolue à aider les pays en développement à cet égard ;
27. Reaffirms the right to use, to the fullest extent, the provisions contained in the World Trade Organization Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS Agreement), the Doha Declaration on the TRIPS Agreement and Public Health, the decision of the World Trade Organization's General Council of 30 August 2003 and amendments to article 31 of the Agreement, which provide flexibilities for the protection of public health, and in particular to promote access to medicines for all, including the production, under compulsory licensing, of generic drugs in the prevention and treatment of malaria, and resolves to assist developing countries in this regard;
16. Réaffirme le droit de se prévaloir pleinement des dispositions de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, de la Déclaration de Doha sur l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce et la santé publique et de la décision du Conseil général de l'Organisation mondiale du commerce, en date du 30 août 2003, ainsi que des amendements à l'article 31 de l'Accord, qui prévoient une certaine souplesse aux fins de protection de la santé publique, en particulier de promouvoir l'accès de tous aux médicaments, notamment la fabrication, sous licence obligatoire, de la version générique de médicaments utilisés dans la prévention et le traitement du paludisme ;
16. Reaffirms the right to use, to the fullest extent, the provisions contained in the World Trade Organization Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS Agreement), the Doha Declaration on the TRIPS Agreement and Public Health, the decision of the World Trade Organization's General Council of 30 August 2003 and amendments to article 31 of the Agreement, which provide flexibilities for the protection of public health, and in particular to promote access to medicines for all, including the production, under compulsory licensing, of generic drugs in the prevention and treatment of malaria;
17. Réaffirme le droit de se prévaloir pleinement des dispositions de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, de la Déclaration de Doha relative à l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce et la santé publique et de la décision du Conseil général de l'Organisation mondiale du commerce, en date du 30 août 2003, ainsi que des amendements à l'article 31 de l'Accord, qui prévoient une certaine souplesse aux fins de protection de la santé publique, en particulier de promouvoir l'accès de tous aux médicaments, notamment la fabrication, sous licence obligatoire, de la version générique de médicaments utilisés dans la prévention et le traitement du paludisme ;
17. Reaffirms the right to use, to the fullest extent, the provisions contained in the World Trade Organization Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS Agreement), the Doha Declaration on the TRIPS Agreement and Public Health, the decision of the World Trade Organization's General Council of 30 August 2003 and amendments to article 31 of the Agreement, which provide flexibilities for the protection of public health, and in particular to promote access to medicines for all, including the production, under compulsory licensing, of generic drugs in the prevention and treatment of malaria;
24. Réaffirme le droit de se prévaloir au maximum des dispositions de l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (Accord sur les ADPIC), de la Déclaration de Doha relative à l'Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce et la santé publique et de la décision du Conseil général de l'Organisation mondiale du commerce, en date du 30 août 2003, ainsi que des amendements à l'article 31 de l'Accord, qui prévoient un assouplissement des dispositions aux fins de la protection de la santé publique, en particulier pour promouvoir l'accès universel aux médicaments, notamment la fabrication, sous licence obligatoire, de la version générique de médicaments utilisés dans la prévention et le traitement du paludisme, et se déclare résolue à aider les pays en développement à cet égard ;
24. Reaffirms the right to use, to the fullest extent, the provisions contained in the World Trade Organization Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS Agreement), the Doha Declaration on the TRIPS Agreement and Public Health, the decision of the World Trade Organization's General Council of 30 August 2003 and amendments to article 31 of the Agreement, which provide flexibilities for the protection of public health, and in particular to promote access to medicines for all, including the production, under compulsory licensing, of generic drugs in the prevention and treatment of malaria, and resolves to assist developing countries in this regard;
Bien que les médicaments contrefaits soient en réalité très peu nombreux, l'amalgame entre médicaments génériques et médicaments contrefaits est soigneusement entretenu par les pays développés et les sociétés multinationales.
Although the actual number of counterfeit medicines was very small, the conflation between generic drugs and counterfeit drugs was, however, being strongly supported by developed countries and multinational companies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test