Translation for "friper" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Elle a écrit des lettres qu'elle a fripées après.
She wrote some letters and then crumpled them up.
Je ne la veux pas fripée.
Don't want it crumpled.
Mon chéri, vous êtes tout fripé.
My darling, you're all crumpled.
"dont les lèvres fripées et ridées..."
"Whose lips crumpled and wrinkled ... "
Froisse, fripe, fourre, ce sera très bien.
Just crease, crumple, cram. You'll do fine.
Faux. Le lendemain du cocktail, il était un peu fripé.
He looked crumpled the day after the reception.
On va mourir seules, fripées, dévorées par les bêtes.
We'll die alone and crumpled. Devoured by beasts.
Tu sais, cette dame a 91 ans. Elle est toute fripée, comme une vieille pomme. C'est elle qui trait les vaches.
She's a 91-year-old woman, she looks like an old crumpled apple and she milks cows.
J'en prends deux, au cas où l'un serait fripé.
I'll bring two in case one gets crumpled.
Pénètre un peu dans ces choses qui me faisaient dormir, ouvre bien tes yeux pour voir cette orchidée fripée,
Get a little inside these things that lulled me to sleep. Fatten your eyes with that crumpled orchid.
verb
Elle est toute fripée, comme sortie du bain.
It's rumpled. Like out of a swimming pool.
La chemise qui rebique. La veste qui fripe, et les chaussures...
that collar... the rumpled jacket...
sa jambe du milieu, sa troisième jambe, sa canne, son bâton, son manche à balais, sa baguette, son petit borgne, sa ficelle, sa verge, son petit bonhomme, son prépuce fripé, sa sucette,
Stick, joystick, dipstick, one-eyed wonder, Junior, little head, Little guy, Rumple Foreskin, Tootsie Roll, love muscle, skin flute,
Je pensais être comme toi... puis j'ai rencontré Michael. Fripé, puant...
I thought I was like you, until I met rumpled, smelly old Michael.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test