Translation for "formes a" to english
Translation examples
Les formes qu'a prises ce phénomène sont aussi nombreuses et variées que l'histoire qui est à l'origine de chaque identité.
The forms which that phenomenon took were as many and varied as the cultures and histories that formed each identity.
Affirmant sa conviction que la torture, quelle qu'en soit la forme, n'a pas sa place au XXIe siècle, car elle représente l'une des atteintes les plus odieuses aux droits de l'homme et à la dignité humaine,
(7) Affirming its belief that torture in all its forms has no place in the 21st century as it is one of the most abhorrent violations of human rights and human dignity,
Le Comité a la très nette impression que la violence à l'égard des femmes dans toutes ses formes a augmenté, tant dans la sphère privée que publique.
22. The Committee is seriously concerned that violence against women in all its forms has increased, both in the private and public spheres.
1. La famille sous toutes ses formes a le droit d'être reconnue et protégée par la loi.
1. The family in all its forms has a right to statutory recognition and protection.
Depuis le Sommet de Nairobi, la transparence sous toutes ses formes a de fait été essentielle pour atteindre les objectifs fondamentaux de la Convention.
Since the Nairobi Summit, transparency in all forms has indeed been essential for achieving the Convention's core aims.
L'éducation, à tous les niveaux et sous toutes ses formes, a toujours été le moyen privilégié utilisé par l'UNESCO pour susciter et renforcer la prise de conscience des problèmes du maintien et de la consolidation de la paix.
Education, at all levels and in all forms, has always been the preferred means by which UNESCO has sought to create and strengthen awareness of the issues of the maintenance and consolidation of peace.
Elles peuvent avoir eu un effet appréciable pour certains pays — ou pour certains produits tels que le sucre, la banane et le boeuf — mais l'aide transférée sous cette forme n'a pratiquement servi à rien.
They may have been significant for individual countries – and for such commodities as sugar, bananas and beef – but the transfer aid in this form has been very inefficient.
88. La corruption sous toutes ses formes a suscité une attention et des inquiétudes telles, au niveau international, que les pays commencent à admettre qu'il est urgent d'agir de concert à tous les échelons.
88. The phenomenon of corruption, in all its forms, has commanded such international attention and concern that it has led to an emerging consensus regarding the urgency of concerted action at all levels.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test