Translation for "forms has" to french
Forms has
Translation examples
(7) Affirming its belief that torture in all its forms has no place in the 21st century as it is one of the most abhorrent violations of human rights and human dignity,
Affirmant sa conviction que la torture, quelle qu'en soit la forme, n'a pas sa place au XXIe siècle, car elle représente l'une des atteintes les plus odieuses aux droits de l'homme et à la dignité humaine,
22. The Committee is seriously concerned that violence against women in all its forms has increased, both in the private and public spheres.
Le Comité a la très nette impression que la violence à l'égard des femmes dans toutes ses formes a augmenté, tant dans la sphère privée que publique.
1. The family in all its forms has a right to statutory recognition and protection.
1. La famille sous toutes ses formes a le droit d'être reconnue et protégée par la loi.
Violence in all its forms has serious consequences for women's health.
La violence à l'égard des femmes sous toutes ses formes a des conséquences graves sur la santé des femmes.
(iv) Information, in all its forms, has considerable power today.
iv) L'information, sous toutes ses formes, a aujourd'hui un pouvoir considérable.
Since the Nairobi Summit, transparency in all forms has indeed been essential for achieving the Convention's core aims.
Depuis le Sommet de Nairobi, la transparence sous toutes ses formes a de fait été essentielle pour atteindre les objectifs fondamentaux de la Convention.
Education, at all levels and in all forms, has always been the preferred means by which UNESCO has sought to create and strengthen awareness of the issues of the maintenance and consolidation of peace.
L'éducation, à tous les niveaux et sous toutes ses formes, a toujours été le moyen privilégié utilisé par l'UNESCO pour susciter et renforcer la prise de conscience des problèmes du maintien et de la consolidation de la paix.
Each form has its unique benefits and drawbacks and its success is often context dependent;
Chaque forme a ses avantages et ses inconvénients et leur succès est souvent tributaire du contexte;
They may have been significant for individual countries – and for such commodities as sugar, bananas and beef – but the transfer aid in this form has been very inefficient.
Elles peuvent avoir eu un effet appréciable pour certains pays — ou pour certains produits tels que le sucre, la banane et le boeuf — mais l'aide transférée sous cette forme n'a pratiquement servi à rien.
88. The phenomenon of corruption, in all its forms, has commanded such international attention and concern that it has led to an emerging consensus regarding the urgency of concerted action at all levels.
88. La corruption sous toutes ses formes a suscité une attention et des inquiétudes telles, au niveau international, que les pays commencent à admettre qu'il est urgent d'agir de concert à tous les échelons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test