Translation for "flanqué de" to english
Flanqué de
Similar context phrases
Translation examples
La région est désertique ou semidésertique, flanquée par le Soudan à l'ouest, l'Éthiopie au nord et la Somalie à l'est.
The area is desert or semidesert, flanked by the Sudan to the west, Ethiopia to the north and Somalia to the east.
50. Ces centres d'identification sont flanqués d'autres structures créées au cas par cas selon les besoins (Ancône Benincasa d'une capacité de 30 places; Come-Tavernola, d'une capacité de 200 places; Gorizia (ex- scuola S. Giuseppe) d'une capacité de 32 places).
These identification centres are flanked by other facilities which are set up on a casebycase basis as required Ancona Benincasa (capacity 30); Como-Tavernola (capacity 200); Gorizia (ex scuola S. Giuseppe) (capacity 32).
À l'entrée de la Salle des Assemblées se trouve la monumentale Salle des pas perdus, qui est flanquée d'un côté par la Salle des Conseils et de l'autre par la Bibliothèque.
At the entrance to the Assembly Hall is the monumental Salle des Pas Perdus, flanked on either side by the Council Chamber and the Library.
Et ces mornets flanqués de bouches meurtrières, Ces forts improvisés, les voilà condamnés
And these mounts flanked by murderous mouths, These improvised forts, are hereby condemned
Un dôme flanqué de pyramides de verre.
Imagine a dome, flanked by four sky-lit pyramids on either side.
Flanqué de sa folie et parlant de la voix de la jeunesse, notre bel âge de Raison vous parlera de sa plus belle parure,
Flanked by lunacy... and speaking with the voice of youth, our golden age of Reason... will tell you of its brightest adornment...
C'est un espace où des gens... des tas de gens très bien se réunissent et partagent des valeurs protégées par le drapeau américain. On peut émettre l'hypothèse que ce magnifique bâtiment, flanqué de ces arches... signifie plus ou moins la même chose.
It could be said that beautiful building flanked by those arches signifies more or less the same thing.
Où une terre de montagnes et de déserts est flanquée de deux côtes.
Where a land of mountains and deserts is flanked by two coasts.
Un dôme entier flanqué de deux demi-dômes de même diamètre, une référence évidente à Sainte-Sophie.
Full dome flanked by two half domes of the same diameter, an obvious reference to the Hagia Sophia.
Face aux épreuves cruciales de la vie me retrouver flanqué de deux alcooliques incompétents.
I should stand flanked by two incompetent alcoholics.
Et toujours flanqué de son âme damnée, un triste sire, pourtant bien en cour.
Always flanked by his henchman, an unsavoury lot but well connected.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test