Translation for "flanc" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Flanc enlevé;
Flank removed
POITRINE (AVEC FLANC) 4333
BELLY- (Flank Retained) - 4333
Muscles du flanc et leur gras enlevé.
Flank muscles and associated fat removed.
GRAISSE DE FLANC − 7697
FLANK FAT - 7697
Consolider vote flanc!
Shore your flank!
Vous, de flanc.
- You flank. - Okay.
Portégez les flancs!
Protect the flank!
Ils prennent les flancs !
They're flanking!
Jones. Flanc gauche, Red, flanc droit !
Jones, left flank, Red, right flank!
Surveillez vos flancs!
Watch your flank!
Couvrez vos flancs!
Cover your flank!
noun
Cette indication peut n'être apposée que sur un seul flanc.
This marking, may be affixed to one side wall only.
Et sur le flanc est de l'île de Doumeira, il y avait les soldats suivants :
The following soldiers were on the eastern side of Doumeira Island:
Véhicule automobile à flancs non rigides
Automotive vehicle with non-rigid sides.
5.4.7.3 décollement de la bande de roulement ou des flancs.
5.4.7.3. separation of the tread or of the side bands.
Sur le flanc ouest de l'île de Doumeira étaient positionnés les soldats suivants :
The following soldiers were on the western side of Doumeira Island:
Le passager doit avoir les bras en contact avec le dossier et les flancs.
The passenger's upper arms shall be in contact with the seat back and the sides of the torso.
La couenne est la peau retirée d'une carcasse ou du flanc d'un porcin.
Rind is skin derived from a porcine carcase or side and consists of the skin, which has been
3.1 Les pneumatiques présentés à l'homologation portent, dans le cas de pneumatiques symétriques sur les deux flancs, dans le cas de pneumatiques asymétriques au moins sur le flanc extérieur :
Pneumatic tyres submitted for approval shall bear on both side walls in the case of symmetrical tyres and at least on the outer side wall in the case of asymmetrical tyres:
Niveau oxygène, flanc tribord.
O2 level, starboard side.
- Sur ce flanc ?
This side or the whole perimeter?
Son flanc est rouge.
His side is red.
- Je presse ses flancs ?
- Squeeze the sides?
Couvrez le flanc droit.
Cover the right side.
Attaquez depuis les flancs !
Attack from the sides!
Douleurs du flanc droit.
Right-side tenderness.
Sur le flanc droit.
On his right side.
Avec à peine une largeur de flanc de portée pour le tir?
With barely a broadside worth of shot on hand?
Tire les braises sur son flanc !
Hagthorpe, give them the hot galley broadside!
Dès que l'ennemi sera sur notre flanc, envoyez-lui un obus sur l'arrière.
That sub'll come close abeam. As soon as he's broadside, give him a shell in the stern.
On va leur en mettre sur tout le flanc.
We'll give them a full broadside.
Venez à papa par le flanc.
Come to papa broadside.
Il arrive par le flanc!
He's coming around broadside.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test