Translation for "flairé" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Je flaire l'argent.
I smell cash.
Tu l'as flairé ?
You smell it?
Je vous flaire.
I can smell you.
Je flaire l'Emmy.
I smell Emmy.
Je flaire la mort.
I smell death.
Il te flaire.
It can smell you.
Je t'ai flairé.
I could smell you.
Flairé quelque chose ?
You smell something?
Je flaire un potentiel.
I smell potential.
verb
Ils ont flairé une piste !
A scent, my lord!
Fais-lui flairer.
Give him the scent.
Les chiens ont flairé une piste.
The hounds have the scent.
Ils ont flairé Dilg.
They've picked up Dilg's scent.
Il continue à flairer, hein?
He's got the scent again, hasn't he?
Reynard t'a déjà flairée auparavant.
Reynard's scented you before.
Faites-leur flairer son odeur.
Let them have his scent.
S'il flaire quelque chose, foncez.
If he catches a scent, fuck it.
Et il a flairé Odin.
And he has Odin's scent.
verb
McDowell sait flairer les ennuis.
McDowell's got a nose for trouble.
Je sais bien les flairer.
I got a nose for them.
Je flaire que cette situation pue.
I got a nose. This situation stinks.
Je flaire à nouveau quelque chose.
The old copper's nose is on the twitch.
Parce que je flaire...
Because I've got a nose for....
T'as flairé le pognon, hein ?
Take that! Got a nose for the brass, have ya?
Je flaire les mauvais types.
I got a nose for bad people.
Je le flaire.
I got a nose for these things. What?
- Je flaire les minous.
-Because I got a nose for muff.
verb
Je pense qu'on nous a flairé.
- I think we've been rumbled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test