Translation for "fléchissement" to english
Translation examples
Fléchissement des prix des produits de base non pétroliers
Non-oil commodity prices weaken
La demande intérieure est demeurée atone et n'a donc pas pu compenser le fléchissement de la demande extérieure.
Domestic demand remained sluggish and consequently could not offset the weakening of external demand impulses.
Cela dit, les indicateurs de solidité financière ont fléchi dans un certain nombre de pays, d'Amérique latine notamment.
Yet financial soundness indicators have weakened in a number of countries, especially in Latin America.
L'augmentation de 4 408 600 dollars tient essentiellement au fléchissement du dollar par rapport à l'euro.
The increase of $4,408,600 is attributable mainly to the weakening of the dollar vis-à-vis the euro.
Les cours ont eux aussi été soumis à des pressions à la baisse dues au fléchissement du marché des métaux communs.
Prices were also subjected to downward pressure as the base metal market weakened.
Cette augmentation est due au fléchissement du dollar des États-Unis par rapport au franc suisse et au schilling autrichien.
This increase is a result of a weakening of the United States dollar against the Swiss franc and the Austrian schilling.
Dans les deux premières puissances économiques du monde, l'activité est en train de fléchir rapidement ou continue de stagner.
Activity in the two largest economies in the world is thus weakening rapidly or continuing to stagnate.
La valeur de la monnaie chinoise, le renminbi yuan, a même fléchi au premier trimestre de 2014.
Even the value of China's national currency, the renminbi yuan, was marginally weakened in the first quarter of 2014.
La demande mondiale faiblissant, les cours de nombreux produits primaires ont fléchi.
Weakening world demand has led to lower prices for many primary commodities.
J'ai fléchi et lui ai envoyé des fleurs.
I then weakened and sent her flowers.
C'était sur ce bord fléchi que ces cenotes se sont formés, des millions d'années plus tard.
It was above this rim of weakened rock that the cenotes formed, millions of years later.
Ils essaient de te faire fléchir.
Trying to weaken you.
Son signal fléchi a causé le délai de la Famille.
Its weakened signal has caused the Kindred's delay.
Mes pouvoirs ont fléchi.
Ahh, my power's weakened.
..de ne jamais laisser ta foi fléchir.
..to never let your faith weaken.
Kondo, ne fléchis pas !
Kondo, don't weaken!
noun
La force de compression axiale et les moments fléchissants sont mesurés avec une CFC de 600.
The axial compressive force and the bending moments are measured with a CFC of 600.
Le critère de moment fléchissant du cou est déterminé par le moment fléchissant, exprimé en Nm, autour d'un axe latéral à la jonction tête/cou et mesuré conformément aux dispositions du paragraphe 5.2.2. de l'annexe 3.
The neck bending moment criterion is determined by the bending moment, expressed in Nm, about a lateral axis at the head/neck interface and measured according to paragraph 5.2.2. of Annex 3.
MX = le moment fléchissant autour de l'axe X
MX = bending moment about the x axis
MY = le moment fléchissant autour de l'axe Y
MY = bending moment about the y axis
Tu ne fléchis pas assez.
You're not bending your legs.
Fléchir et redresser.
Bend and stretch.
Un, deux, fléchir et redresser. Un, deux, fléchir et redresser.
- 1 and 2, bend and stretch, - 1 and 2, bend and stretch.
Gauche, droite, fléchir et redresser.
Left and right, bend and stretch.
- Fléchir les genoux.
- Bend my knees.
jambes croisées, genoux fléchis...
Feet crossed. Legs bend slowly.
Pas de fléchissement ou de courbure.
No bowing or bending.
Fléchi un peu tes genoux.
Bend your knees a little bit.
Et fléchis le genou.
And bend your knees.
Fléchis les genoux.
Bend your knees more.
noun
5) Les premières analyses fondées sur les résultats de l'inspection visuelle de la coque récupérée et de l'intérieur ainsi que sur diverses méthodes scientifiques et de modélisation de sources diverses ont permis de déterminer rapidement 15 causes éventuelles qui auraient pu provoquer le naufrage du Cheonan (explosion de chargeurs; explosion du réservoir à carburant; panne catastrophique de moteur diesel causant une conflagration; panne catastrophique de la turbine à gaz causant une conflagration; mine de fond; mine à orin; mine à contact; torpille sous quille; torpille de contact; explosion en surface; contact balistique; engin explosif artisanal/mine sans contact; fléchissement/affaissement/panne de soudure/rupture par fatigue; échouage; et collision avec un sous-marin ou un autre objet); toutefois, 13 ont été abandonnées au profit d'une explosion sous-marine extérieure (mine à orin et torpille sous quille). [Réf. q), diapositives 2, 21 et 25, réf. g); réf. k); réf. l)]
5) Early analysis based on results of visual inspection of the salvage hull and interior as well as various modelling and scientific methodologies from various sources quickly identified 15 possible causes that could have resulted in the sinking of the Cheonan (gun magazine(s) explosion; fuel tank explosion; catastrophic diesel engine failure/conflagration; catastrophic gas turbine engine failure/conflagration; bottom mine; moored influence mine; contact mine; under keel torpedo; contact torpedo; surface explosion; ballistic contact; improvised explosive device (IED)/non-contact mine; hogging/sagging/welding failure/material fatigue failure; grounding; and collision with submarine or other object); however, 13 were ruled out and focus shifted to an external underwater explosion (moored influence mine and under keel torpedo). [Ref (q), Slides 2, 21 and 25, Ref (g); Ref (k); Ref (l)]
Les salaires et les prix fléchis.
Wages and prices sagged.
noun
4.29 Par <<tuyauterie rigide>>, une tubulure qui n'est pas censée fléchir dans des conditions normales de fonctionnement et par laquelle s'écoule le gaz naturel.
"Rigid fuel lines" means tubing that has not been designed to flex in normal operation and through which natural gas flows.
C le fléchissement du bateau
C the flexing of the vessel
Les poignets doivent être décontractés, en position neutre, fléchis ni vers le haut ni vers le bas (les doigts étant légèrement recourbés).
The wrists should be relaxed and in the neutral position, without flexing them up or down (the fingers are gently curved).
Si le siège n'a jamais été utilisé, une personne ou un dispositif pesant 70 à 80 kg doit l'occuper à deux reprises pendant une minute, afin de fléchir l'assise et le dossier.
If the seat to be checked has never been used, a 70 to 80 kg person or device shall be placed on the seat twice for one minute to flex the cushion and back.
2.16.2 Par "tuyauterie rigide", une tubulure pour l'écoulement gaz naturel et qui n'est pas censée fléchir des conditions normales d'exploitation.
2.16.2. "Rigid fuel lines" mean a tubing which has not been designed to flex in normal operation and through which natural gas flows.
6.3.2 La plate—forme de stationnement doit être en dur, plane, rectangulaire et capable de soutenir le véhicule sans fléchir sensiblement.
6.3.2. The parking platform shall be a rigid, flat, rectangular surface capable of supporting the vehicle without significant flexing.
8.30.6.3.2 La plate-forme de stationnement doit être en dur, plane, rectangulaire et capable de soutenir le véhicule sans fléchir sensiblement.
The parking platform shall be a rigid, flat, rectangular surface capable of supporting the vehicle without significant flexing.
Oh, tu fléchis ça.
Oh. Oh, you're flexing this.
Et fléchir les genoux pour lancer un coup droit.
And how to flex your knees when you fire a jab.
Fléchis-le comme ça.
Flex up like this.
C'est un peu plus qu'un fléchissement.
That seems a little bit more than flexing.
- tu as fléchi ton avant-bras.
- flex your forearm.
Pointer, fléchir et...
Pointing, flexing, and, um...
N'oublie pas de fléchir quand tu prends les clés des invités.
Remember to flex when you take people's keys.
- Il a fléchi et t'as tiré.
- He flexed, you shot?
Je vais fléchir ton poignet en arrière, ok?
I'm gonna flex your wrist back, all right?
Oh, tu fléchis. Oh, tu fléchis ça.
Oh, you're flexing, oh, you're flexing that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test