Translation for "faux semblants" to english
Faux semblants
Translation examples
:: Parmi les dispositions relatives aux infractions contre les droits de propriété et aux transactions frauduleuses, il y a lieu de citer l'article 334 : vol; l'article 341 : le fait de prendre, d'obtenir, d'enlever ou de cacher quoi que ce soit à des fins frauduleuses; l'article 344 : vol qualifié; l'article 346 : extorsion; l'article 362 1) a) : obtenir par un faux semblant une chose à l'égard de laquelle l'infraction de vol peut être commise ou la livrer à une autre personne; l'article 380 : fraude; l'article 423 : intimidation; l'article 264.1 1) a) et b) : proférer à l'intention de quiconque une menace a) de causer la mort ou des lésions corporelles; b) de brûler, détruire ou endommager des biens meubles ou immeubles, transmettre une telle menace ou faire en sorte qu'une personne la reçoive;
Under AOffences against Rights of Property@ and AFraudulent Transactions@, these crimes could include section 334: Theft; section 341: For a fraudulent purpose, taking, obtaining, removing or concealing anything; section 344: Robbery; section 346: Extortion; section 362(1)(a): By a false pretense, obtaining anything in respect of which the offence of theft may be committed or causes it to be delivered to another person; section 380: Fraud; section 423: Intimidation; section 264.1 (1)(a), (b): Knowingly uttering, conveying or causing any person to receive a threat (a) to cause death or bodily harm to a person; or (b) to burn, destroy or damage real or personal property.
Mais alors si je ne le fait pas il va se marier avec Caroline sous ces faux-semblants, ça ne peux mener qu'à un divorce douloureux et ensuite ce serait ma faute.
But if I don't, then he'll be marrying Caroline under false pretenses, then that could lead to a very painful divorce and then it would all be my fault.
Suis inquiet a propos des habitants qui s'attachent à vous, vous savez, sous de faux-semblants.
I-I worry about people here getting attached to you, you know, under false pretenses.
Je ne veux pas t'épouser sous de faux semblants.
And I don't want to marry you under false pretenses.
Pas de flatterie, de faux-semblants, de compliments hypocrites...
No flattery, or false pretenses, or hypocritical compliments.
Moi, j'aimerais savoir comment quelqu'un qui n'a rien à voir avec la grande salade, en revendique l'achat et accepte un merci, par un faux-semblant.
And what I would like to know is how does a person who has virtually nothing to do with the big salad claim responsibility for that salad and accept a thank-you under false pretenses?
En fait, c'était de faux semblants.
Now, this was false pretenses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test