Translation for "fait sortir" to english
Translation examples
<<Est puni d'une peine d'emprisonnement de cinq ans au maximum quiconque fait entrer une personne au Koweït, ou la fait sortir du pays, dans l'intention de la céder en tant qu'esclave; et quiconque achète, offre à la vente ou réclame autrui en tant qu'esclave>>.
"Every person who brings in or takes out of Kuwait another person with the intention of disposing of that person as a slave, and every person who buys, offers for sale, or claims another person as a slave, shall be liable to a term of imprisonment of not more than five years."
Est lié par ces dispositions quiconque introduit des marchandises dans le territoire national ou les en fait sortir, qu'il en soit le propriétaire, le détenteur, le destinataire, l'expéditeur ou l'agent douanier ou toute personne ayant l'intention de les y introduire, de les en faire sortir, de les garder, de les stocker, de les manipuler ou de les détenir.
Any person who brings goods into or takes goods out of national territory, whether he is the owner, possessor, intended recipient, dispatcher, a customs officer or any other person intending to bring in, take out, retain for safe-keeping, store, handle or keep such goods, is obliged to comply with the aforementioned provisions.
L'Etat a pris des mesures pour lutter contre ces pratiques, ainsi qu'en témoigne l'article 185 du Code pénal qui punit d'une peine d'emprisonnement de cinq ans au maximum quiconque fait entrer une personne au Koweït ou la fait sortir du pays dans l'intention de la céder en tant qu'esclave; quiconque achète, offre à la vente ou réclame autrui en tant qu'esclave encourt la même peine.
The State of Kuwait has taken steps to combat these practices, as exemplified by article 185 of the Penal Code, which provides that a term of imprisonment of no more than five years shall be imposed on any person who brings in or takes out of Kuwait another person with the intention of disposing of this person as a slave; the same penalty is applicable to any person who buys, offers to sell or claims another person as a slave.
:: Utilisation de logiciels malveillants : Toute personne qui, sans être habilitée à le faire, produit, trafique, acquiert, distribue, vend ou expédie des logiciels malveillants ou tout autre programme électronique dangereux, en introduit sur le territoire national ou en fait sortir dudit territoire, encourt une peine d'emprisonnement de quarante-huit (48) à quatre-vingt-seize (96) mois et une amende d'un montant représentant de 100 à 1 000 fois le montant du salaire mensuel minimum en vigueur;
:: Malicious software use: Anyone who, without being authorized to do so, produces, traffics, acquires, distributes, sells or sends, or brings into or takes out of the country, malicious software or other harmful computer programmes, shall be liable to a term of imprisonment of between forty-eight (48) and ninety-six (96) months and a fine of between 100 and 1,000 times the current minimum statutory monthly wage.
En vertu de l'article 142, quiconque, sous prétexte de faux-semblants, fait sortir de Singapour une femme ou une jeune fille aux fins de prostitution se rend coupable d'une infraction et encourt la même peine qu'indiqué dans l'article 141 1) ;
Under section 142, whoever by false pretences takes out of Singapore any woman or girl for the purpose of prostitution is guilty of an offence and faces the same punishment as stated in section 141 (1);
Vers midi ils ont fait sortir, par groupes, les femmes, les ont séparées de leurs enfants et les ont mitraillées.
Around noon, they began taking out the women in groups, separating them from their children and machine-gunning them.
1) Quiconque, en violation des restrictions énoncées dans les règlements sur la mise en œuvre des mesures restrictives adoptées sur la base des instruments juridiques et des décisions des organisations internationales, ou des restrictions appliquées en Slovénie conformément au régime juridique des organisations internationales, offre, vend, expédie, transfère, échange, délivre, importe ou exporte, apporte dans le pays ou fait sortir du pays des articles, des technologies, des fonds ou des biens ou, ce faisant, facilite ou permet l'accès à ces articles, technologies, fonds ou biens ou leur utilisation et ne l'empêche pas, ou quiconque acquiert ou détient illégalement ces articles, technologies, fonds et biens, et ce faisant s'assure des avantages pécuniaires importants, est passible d'une peine d'emprisonnement de six mois à cinq ans.
(1) Whoever, contrary to restrictions as provided for in the regulations on the implementation of restrictive measures adopted on the basis of legal instruments and decisions of international organizations, or restrictions used in compliance with the legal regime of international organizations in the Republic of Slovenia that are applied directly, offers, sells, remits, transfers, exchanges, delivers, imports into or exports from, brings into a country or takes out of the country goods, technology, money or property or, in doing so, assists or enables access to such goods, technology, funds or property or their use and does not prevent it, or whoever illegally acquires or keeps such goods, technology, funds or property, thus acquiring substantial pecuniary gain, shall be punished with a prison sentence from six months to five years.
Hm, la vidéo surveillance du bar montre que Jojo et Meghan on eu une altercation un peu avant 11h00... dispute qui les fait sortir par la porte latérale.
Um, surveillance footage from the bar shows Jojo and Meghan having an argument of some kind a little before 11:00... an argument they take out the side door.
Tu essaye et fait sortir Fi
You try and take out Fi --
On a apporté des vivres et on fait sortir des enfants.
Bring in food and take out kids.
- J'ai fait sortir la Bête !
I brought out the beast.
Je veux dire, ça a un peu fait sortir mon connard interieur.
I mean, it just kind of brought out my inner jerk.
Peng a fait sortir les enfants, et vers 6, 7 h du soir, les hommes de Houy sont venus chercher les parents.
Peng had had the children brought out, and towards 6:00, 7:00 at night, the men from Houy came to look for the parents.
Il est temps que la vérité soit fait sortir.
It is time for the truth to be brought out.
Il était très intéressé par l'usine Mayz et nous a fait sortir de l'appartement de Svend Erik.
It was very interested in the factory Asif and we brought out Svend Erik's apartment.
Faites sortir le prophète.
Have the Prophet brought out!
Je vous ai fait sortir, mais c'est une question de temps - avant que vous y retourniez.
I also have brought out, clowns, but it 's just a matter of time... before you risbattano al fresco.
La vengeance dont j'ai envie en ce moment, c'est toi qui l'a fait sortir de moi.
The vengeance that I'm craving right now you brought out in me.
Faites sortir les hommes.
Have the men brought out.
- Encore non. a seulement fait sortir le pure que j'avais en moi.
...only brought out the worst in me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test