Translation for "fait historique" to english
Translation examples
C'est un fait historique et non une position politique.
That was a historical fact, not a political position.
Cela étant, que substituer à ce fait historique?
That being so, what is the alternative to that historical fact?
Il s'agit là d'un fait historique que nul ne saurait contester.
That was a historic fact which could not be denied by anybody.
Tels sont les faits historiques correspondant aux canons de cette église.
These are the historical facts relating to the canons of this church.
À cet égard, je voudrais évoquer quelques faits historiques.
In this connection, I wish to refer to some historical facts.
Il s'agit là d'un fait historique que nul ne peut changer.
This is a historical fact that nobody can change.
Monténégro : Les faits historiques
Montenegro: Historical facts
Il n'en reste pas moins que les faits historiques démontrent le caractère fallacieux de cette affirmation.
Historical facts, however, prove that this claim is erroneous.
Le problème est que l'on a formulé une objection à un fait historique.
The issue is that there is an objection to a historical fact.
Les faits historiques viennent contredire les prétentions du Gouvernement iranien.
Historical facts contradict the Iranian Government's claims.
Il faut s'attacher aux faits historiques.
The reason is simply historical facts.
- Ce sont les faits historiques.
- Those are historical facts, sir.
- Oh, C'est un fait historique.
- Oh, it's historical fact.
Je vais te raconter des faits historiques.
WHAT I'M GOING TO TELL YOU IS HISTORICAL FACT.
en comparaison de qui le simple fait historique est simplement ennuyeux.
in comparison with which mere historical fact is simply boring.
C'est un fait historique établi:
It is an established historical fact:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test